高中作文网

《秦假道于周以伐韩》原文 翻译(解释) 练习及答案

2022-09-10 栏目:学习资料 

《秦假道于周以伐韩》原文 翻译 练习及答案

【原文】  

秦假道于周以伐韩 

道于周以伐韩,周恐假之而于韩,不假而恶于秦。史黡谓 周 君曰:“君何不令人谓韩公叔曰:‘秦敢绝塞而伐韩者,信东周也。公何不与周地,发重使使之楚,秦必疑,不信周,韩不伐也。’又谓秦王曰:‘韩强与周地,将以疑周于秦,寡人不敢弗受。’秦必无辞而令周弗受,是得地于韩而听于秦也。”  

(选自《战国策•东周》)  

【翻译】  

秦国要借道东周去攻打韩国,东周君担心借道给秦国,会得罪韩国;不借道,又怕得罪秦国。史黡对东周君说:“你何不派人对韩相国公仲说:‘秦国敢于借道东周以攻打韩国,是因为相信东周。您何不给东周以土地,派特使去楚国。这样,秦国一定怀疑楚国,不相信东周。如此,韩国就不会受到秦国攻打。’您再对秦王说:‘韩国硬要把地送给我们,想使秦国怀疑东周,我们不敢不接受韩国的赠地。’秦王一定无法找到借口,不让东周接受韩国的赠地。这样,东周既可以从韩国得到土地,又顺从了秦国。”  

【练习】  

1、解释文中画线的词语:  

(1)假( )   (2)恶( ) ?(3)重使( ) ? (4)使( ) ?(5)是( ) ?   

2、下列各句与文中的“是韩不伐也”句式不同是( )。  

A、信而见疑,忠而被谤  B、而君幸于赵王  

C、屈平既黜       D、刘备天下枭雄  

3、史黡给周君出了什么主意来解决这个两难的问题? 

——————————————————————————

【秦假道于周以伐韩答案】  

1、(1)借(2)得罪(3)以重臣或公子作使……查看完整参考答案

2022威海市立派职业中等专业学校有哪些专业 《陆陇其为令》原文 翻译(解释) 练习及答案

猜你喜欢

热点阅读