《燕王学道》原文 注释、翻译(解释)、练习及答案
2022-09-10 栏目:学习资料
《燕王学道》原文 注释、翻译、练习及答案
【原文】
燕王学道
客有教燕王为不死之道者?王使人学之,所使学者未及学而客死。王大怒,诛之。王不知客之欺己,而诛学者之晚也。
夫信不然之物而诛无罪之臣,不察之患也。且人所急无如其身,不能自使其无死,安能使王长生哉?
(选自《韩非子•外储说左上》)
【翻译】
有一个要教燕王学习长生不死方法的客人,燕王派人学习它,派去学习的人还没有学成,这个客卿就死了。燕王大怒,惩罚了派去学习的人。燕王不知道是客卿欺骗自己,反而认为学习的人学成太晚而惩罚了他。相信不正确的东西,责罚没有罪过的臣子,都是缺乏仔细考察造成的祸患。况且人所迫切关心的莫过于他自己,不能让自己不死,怎么能够让燕王长生呢?
【练习】
1、解释文中加点的词语:
(1)道( ) (2)之( )
(3)未及( )(4)之( )
(5)然( ) (6)察( )
2、用现代汉语翻译文中画线的句子。
【答案】
1、(1)方法
(2)指代不死的方法
(3)没来得及
(4)所派去学习的人
(5)对的、正确的
⑹考察
2、 况且人所迫切关心的莫过于他自己,不能让自己不死,怎么能够让燕王长生呢?