高中作文网

酒泉子·芳草长川古诗原文翻译

时间: 2022-10-18 栏目:古诗句

酒泉子·芳草长川

唐代 / 冯延巳

古诗原文

芳草长川,柳映危桥桥下路。归鸿飞,行人去,碧山边。

风微烟淡雨萧然,隔岸马嘶何处?九回肠,双脸泪,夕阳天。

古诗翻译

芳草萋萋”的水中绿洲,向前后观看,那高桥如长虹卧空,飞架长川两岸,通过高桥的道路,两旁柳树掩映,随风依依。北归的鸿雁,排成人字行,展翅飞过;往下看,路上的行人,也一个个离去。

风小云散雨声消逝,是一片萧然寂静,举首望去,鸣叫的马儿在何处。

古诗解释

长川:长的河流。

归鸿:归雁。诗文中多用以寄托归思。

萧然:萧条冷落、空寂凄凉。

隔岸:指河的对岸。

马嘶:指马鸣凄楚幽咽。

九回:多次翻转或萦绕。多形容愁思起伏、郁结不解。

    【古诗句】栏目
  • 上一篇:今年游寓独游秦,愁思看春不当春。
  • 下一篇:早春闲行古诗原文
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题