高中作文网

青春古诗原文翻译

时间: 2022-10-30 栏目:古诗句

青春

唐代 / 韩偓

古诗原文

眼意心期卒未休,暗中终拟约秦楼。

光阴负我难相遇,情绪牵人不自由。

遥夜定嫌香蔽膝,闷时应弄玉搔头。

樱桃花谢梨花发,肠断青春两处愁。

古诗翻译

两个人心意相通,最终也没有断了情思,私下里约定在闺房相见。

可是造化弄人我们没有相遇,心情不自觉地忧郁起来。

在漫长的夜晚里,肯定对蔽膝的香气不满,烦闷的时候只该拨弄头上的玉簪。

樱桃树上的花谢了的时候梨花又开了,这个时节两个人各自肝肠寸断,无处排解。

古诗解释

眼意心期:形容双方愿望一致,精神互相沟通。

卒:终了。

秦楼:指代烟花之地,但在诗词中一般指良家女子的闺楼。

遥夜:长夜。

嫌:不满。

蔽膝:围于衣服前面的大巾,用以蔽护膝盖。

玉搔头:即玉簪。

    【古诗句】栏目
  • 上一篇:孝莫辞劳,转眼便为人父母;善因望报,回头但看尔儿孙。
  • 下一篇:寄全椒山中道士古诗原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题