高中作文网

饮酒·其十古诗原文翻译

时间: 2023-01-17 栏目:古诗句

饮酒·其十

魏晋 / 陶渊明

古诗原文

在昔曾远游,直至东海隅。

道路迥且长,风波阻中途。

此行谁使然?似为饥所驱。

倾身营一饱,少许便有馀。

恐此非名计,息驾归闲居。

古诗翻译

往昔出仕远行役,直到遥遥东海边。

道路漫长无尽头,途中风浪时阻拦。

谁使我来作远游?似为饥饿所驱遣。

竭尽全力谋一饱,稍有即足用不完。

恐怕此行毁名誉,弃官归隐心悠闲。

古诗解释

远游:指宦游于远地。东海隅(yú):东海附近。这里当指曲阿,在今江苏省丹阳县。

迥(jiōng):远。“风波”句:因遇风浪而被阻于中途。涂,同“途”。

然:如此,这样。为饥所驱:被饥饿所驱使。

倾身:竭尽全身力气;全力以赴。营:谋求。少许:一点点。

非名计:不是求取名誉的良策。息驾:停止车驾,指弃官。

    【古诗句】栏目
  • 上一篇:戊申岁六月中遇火古诗原文翻译赏析
  • 下一篇:安帝义熙初童谣古诗原文
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题