高中作文网

管庄子刺虎古文翻译(管庄子刺虎文言文及翻译)

时间: 2022-06-21 栏目:教育知识

有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,管庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最可口的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,弱小的老虎一定会死掉,强大的老虎必定要负伤。你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那可是一举获得两只老虎。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死两只老虎的美名。”

有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎争人而斗,小者必死,大存必伤。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”

《管庄子刺虎》选自《战国策秦策二》,《战国策》是一部国别体史学著作,是战国时游说之士的策谋和言论的汇编。

    【教育知识】栏目
  • 上一篇:急不相弃文言文翻译(急不相弃文言文翻译注释)
  • 下一篇:中垂线和垂直平分线的区别(垂直平分线和中垂线一样吗)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题