高中作文网

戎衣不脱随霜雪,汗马骖单长被铁《从军行》原文翻译赏析

时间: 2022-11-03 栏目:学习资料
出自唐代李昂的《从军行》

汉家未得燕支山,征戍年年沙朔间。
塞下长驱汗血马,云中恒闭玉门关。
阴山瀚海千万里,此日桑河冻流水。
稽洛川边胡骑来,渔阳戍里烽烟起。
长途羽檄何相望,天子按剑思北方。
羽林练士拭金甲,将军校战出玉堂。
幽陵异域风烟改,亭障连连古今在。
夜闻鸿雁南渡河,晓望旌旗北临海。
塞沙飞淅沥,遥裔连穷碛。
玄漠云平初合阵,西山月出闻鸣镝。
城南百战多苦辛,路傍死卧黄沙人。
戎衣不脱随霜雪,汗马骖单长被铁。
杨叶楼中不寄书,莲花剑上空流血。
匈奴未灭不言家,驱逐行行边徼赊。
归心海外见明月,别思天边梦落花。
天边回望何悠悠,芳树无人渡陇头。
春云不变阳关雪,桑叶先知胡地秋。
田畴不卖卢龙策,窦宪思勒燕然石。
麾兵静北垂,此日交河湄。
欲令塞上无干戚,会待单于系颈时。

注释
①此为歌行体。歌行体是古代乐府诗的一体。后从乐府发展为古诗的一体,音节、格律一般比较自由;采用五言、七言、杂言,形式也多变化。宋?姜夔《白石诗话》:体如行书曰行,放情曰歌,兼之曰歌行。;明?胡震亨《唐音癸签&体凡》:﹝乐府﹞题或名歌,亦或名行,或兼名歌行。歌,曲之总名。衍其事而歌之曰行。歌最古;行与歌行皆始汉,唐人因之。;
②燕支山,一名删丹山,在丹州删丹县南五十里。东西百余里,南北二十里,水草茂美。
③稽洛:山名,即稽洛山。
④渔阳:地名。战国燕置渔阳郡,秦汉治所在渔阳(今北京市密云县西南)。《史记&陈涉世家》:二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。;唐玄宗天宝元年(742)改蓟州为渔阳郡,治所在渔阳(今天津市蓟县)。唐?杜甫《后出塞》诗之四:渔阳豪侠地,击鼓吹笙竽。;
⑤遥裔:遥远。隋?卢思道《河曲游》诗:丰丛鸡树密,遥裔鹤烟稠。;
⑥骖cān同驾一车的三匹马。有时也指位于两边的马。
⑦边徼jiào:亦作邉徼;。边境。
⑧赊shē,距离远。
⑨陇头:陇山。借指边塞。
⑩田畴:泛指田地。
⑾麾huī,指挥。
⑿干戚:亦作干鏚;。盾与斧。古代的两种兵器。也是武舞所执的舞具。指征战。
⒀单chán于:汉时匈奴君长的称号。

赏析

作者:佚名

1、意象宏阔:唐代边塞多有从大处落笔,写奇情壮景的特色,本诗也不例外。比如像塞下长驱汗血马,云中恒闭玉门关;、阴山瀚海千万里;、塞沙飞淅沥,遥裔连穷碛;等句,都写得气势磅礴。

2、对仗精美:本诗虽是七言歌行体,但其中有不少的句子运用律句的特色,声韵上讲究平仄相对,对仗也工整巧妙。如:羽林练士拭金甲,将军校战出玉堂;、玄漠云平初合阵,西山月出闻鸣镝;、杨叶楼中不寄书,莲花剑上空流血;等等,都使诗句显得有堂堂之阵、正正之师般的整饬气象。

3、铁血柔情:此诗主旋律是雄壮慷慨的,但并非一味地心如铁石,毫无亲情、爱情可言。本诗从杨叶楼中不寄书;(杨叶楼,应指征人妻子所居之楼)开始,转入柔情款款、音韵轻柔舒缓的另一个乐章,词语也清丽起来,像杨叶楼;、莲花剑;、海外明月;、天边落花;等,一下子就将人们的思绪带到那渴望已久的家乡,想起那楼头窗前终日翘首凝望的红颜佳人。

4、基调昂扬:此诗作为盛唐的边塞诗,透出一股立功立业的高昂之气,虽然战事艰苦凶险――塞沙飞淅沥,遥裔连穷碛;、城南百战多苦辛,路傍死卧黄沙人;,虽然思乡思亲情切――归心海外见明月,别思天边梦落花;、杨叶楼中不寄书,莲花剑上空流血;,但是众将士抱着匈奴未灭不言家;的决心和斗志,不把敌虏首脑打得投降(单于系颈)不罢休,这句欲令塞上无干戚,会待单于系颈时;,说得相当豪迈,和李白诗不破楼兰终不还;的精神是一致的,都反映了盛唐当年那种犯强汉者,虽远必诛;的气概。

这首诗用典较多,害得江湖夜雨搬来辞源,找了半天,这可能在一定程度上影响了这首诗的传播。注意该诗中好多典故并非实指,比如燕然石;、稽洛川;等,并非是唐朝当时作战的地方,这里只是借用汉代典故而已。这些典故,对于唐代的读书人来说,是大家熟知的事情,并非生僻之词,只是流传到我们今天,就并非人人都一目了然了。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:林表明霁色,城中增暮寒《终南望余雪》原文翻译赏析
  • 下一篇:龟言此地之寒,鹤讶今年之雪《小园赋》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题