高中作文网

远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。原文翻译赏析

时间: 2022-11-03 栏目:学习资料
出自宋代李清照的《浣溪沙&小院闲窗春色深》

小院闲窗春已深。重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春已深 一作:春色深)
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。

译文
透过窗子看见小院内的春天的景色将流逝。层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼阑干上寂寞无语地轻轻拨弄着瑶琴。
远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。


解析

作者:佚名

词的上片主要描写环境,下片着重刻划景物。

起句中的小院;点明词中女主人公所在之地。这小院荫蔽在春色已深、绿树繁花中,天快黑了,楼上窗子一直闲掩着。庭院中未见人来往,窗棂间没有燕穿帘,显得寥廓落漠,真可谓深闺似海!

第二句写少女身处这深院之中,感到孤零岑寂、凄苦难言,一任帘幕低垂;因是重帘,室内光线暗淡。沉沉,是形容室内深邃。这里影沉沉;不是说夕阳投影拉得很长很长,而是说室内阴暗,更觉黑黝黝的。

这两句中的小院闲窗;和重帘未卷;,一是从外面看出的实景,一是就内面见到的现状,并非两处,只是一个地方的互文。通过环境描绘,女主人公因春意阑珊、幽闺深邃而产生的孤寂和愁苦统统突现了出来。

在这枯寂愁闷时,将是怎样破岑寂、遣愁怀的呢?信步走向楼前,凭楼远眺,希望在开阔的自然景象中寻求一些慰藉。然而却只见白云催暮,风雨弄阴;天色转暗,夜暮将临,几乎同自己的阴沉郁闷的心情一样,反而增添苦恼,烦闷起来。她开始站在那里发愣,接着坐下来弹起琴来:倚楼无语理瑶琴。;这句就是与她无可奈何时希图摆脱心情苦恼、烦躁不堪的一种下意识动作。事实上词中女主人并非有意练琴,只不过是借以破除孤寂,诉说愁怀。所以不像毛熙震《后庭花》中的少女倚栏无语摇轻扇;那样轻松明快,自不及冯延巳(一作欧阳修)《蝶恋花》中的女友泪眼倚楼频独语;那样凄楚。尽管这样,但她的闲愁郁闷终于没有被琴声驱走,精神枷锁,无法解脱。倚楼无语;形象地写出了那由愁苦郁积进而陷于神魂无措的精神状态。无语;二字更深切地表达了她的苦涩难言的心情。

过片两个对句,与前段结语紧密联系,是她在楼前所见的实景,从正面揭示愁思之由:远岫出云催薄暮;为远景。这句是说地面水气,入夜遇冷而成云雾,笼罩峰峦,白天经太阳蒸发,逐渐消散,峰峦再现。而山穴中云气,日照困难,要到日将落时才冉冉升起。陶渊明《归去来辞》云:云无心以出岫。鸟倦飞而知还;就是写傍晚景象,故云催薄暮;。薄暮,日将落时之谓。细风吹雨弄轻阴;为近景,是说傍晚时分,天色渐暗,暮霭沉沉,而微风吹拂,雨花飞溅,好似与轻阴相戏弄,故云弄轻阴;。

前句中着一催;字,加速了夜暮降临;后句中用一弄;字,使轻阴转浓,融成一片,天色变黑。既生动,又形象,无异于在愁人心上加盖了一层厚厚的阴影,愁怀难遣,自不待言。

结句梨花欲谢恐难禁;是承春色深;而来,按节候与梨花落后清明;(晏殊《破阵子》中语)相合。因此以梨花欲谢;总括环境和景色,以恐难禁;概述落漠和愁苦。词中女主人愁思之由,至此道出。出于它,才将细微的景物与幽渺的感情极为巧妙而和谐地结合起来,使由惜春引起难以捕捉的、抽象的愁思就成了可以接触的具体形象。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:水远烟微。一点沧洲白鹭飞《采桑子·何人解赏西湖好》原文翻译赏析
  • 下一篇:吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。《采莲曲二首》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题