高中作文网

不成便没相逢日,重整钗鸾筝雁《陌上花·有怀》原文翻译赏析

时间: 2022-11-09 栏目:学习资料
出自元代张翥的《陌上花&有怀》

关山梦里,归来还又、岁华催晚。马影鸡声,谙尽倦邮荒馆。绿笺密记多情事,一看一回肠断。待殷勤寄与,旧游莺燕,水流云散。
满罗衫是酒,香痕凝处,唾碧啼红相半。只恐梅花,瘦倚夜寒谁暖?不成便没相逢日,重整钗鸾筝雁。但何郎,纵有春风词笔,病怀浑懒。

注释
①谙:熟悉。
②绿笺:即绿头笺,是一种笺首饰绿色的纸。
③莺燕:借指歌妓。
④不成;句:不信没有重逢的日子。
⑤钗鸾筝雁:指梳妆与弹筝。 钗鸾:即鸾钗,钗之珍贵者。 筝雁:乐器。
⑥何郎:指何逊。

评解

作者:佚名

  这是一首怀旧词。上片写岁暮归来之所思。先写岁暮归来,次写追思旅况。再写过去笔记,一看一回断肠;,不忍重看。末写旧游星散,无从联系。下片写所眷恋之人。先写当年酒绿灯红,歌舞腾欢,次写独怜梅花寒瘦。再写盼能重见,末言恨未寄。词中绮靡香艳,色彩鲜明。辞语工丽,抒情委婉。
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:十年离乱后,长大一相逢《喜见外弟又言别》原文翻译赏析
  • 下一篇:蕃汉断消息,死生长别离《没蕃故人》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题