高中作文网

春到南楼雪尽。惊动灯期花信《昭君怨·春到南楼雪尽》原文翻译赏析

时间: 2022-11-10 栏目:学习资料
出自宋代万俟咏的《昭君怨&春到南楼雪尽》

春到南楼雪尽。惊动灯期花信。小雨一番寒。倚阑干。
莫把栏干频倚。一望几重烟水。何处是京华。暮云遮。

注释
①灯期:指元宵灯节期间。
②花信:指群花开放的消息。

赏析

作者:佚名

此为作者的代表作之一。全词语淡情深,清新索雅,一波三折,将客中思归的情怀抒写得娓婉动人。

上片首两句先写客中值上元灯节。雪尽;则见日暖风和,大地回春。《吕氏春秋。贵信》云:春之德风,风不信(不如期而至),则其花不盛。;故谓花开时风名花信风。而农历正月十五日上元节又称灯节,为赏灯之期。此灯期;之花信为小桃;,上元前后即著花,状如垂丝海棠。欧阳修咏小桃所云初见今年第一枝;者是。所谓惊动;,即言春到南楼,时值元宵,小桃开放,如从睡梦中惊醒。

三、四两句,写倚南楼;之栏干,承上灯期花信;而来,词意有所转折。独倚栏干之人,必不游众之中,而这一番寒意,是因为刚下过的一场小雨,还是因为客心悲凉的缘故,亦是断难分辨。

过片莫把栏干频倚;,翻进一层写归思之切。

所以强言莫倚,是因为倚栏干也只能望几重烟水;,重重叠叠的烟水云山遮断了故国的望眼。接下来何处是京华;,全是望寻之神,说明他欲罢不能。京华;指京都,即汴京。最后再作否决:暮云遮;,即还是望而不见。此句似暗用李太白总为浮云能蔽日,长安不见使人愁;诗意,既写景兼以寄慨,实有比义。

这首词清雅情深,当为词人的代表作。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳原文翻译赏析
  • 下一篇:露叶翻风惊鹊坠。暗落青林红子《清平乐·秋光烛地》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题