高中作文网

日暮诗成天又雪,与梅并作十分春《雪梅·其二》原文翻译赏析

时间: 2022-11-10 栏目:学习资料
出自宋代卢梅坡的《雪梅&其二》

有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。

译文

只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。如果下雪了却没有文相合,也会非常的俗气。
当在冬天傍晚夕阳西下写好了诗,刚好天空又下起了雪。再看梅花雪花争相绽放,像春天一样艳丽多姿,生气蓬勃。


简析

作者:佚名

  此阐述了梅、雪、诗三者的关系,三者缺一不可,只有三者结合在一起,才能组成最美丽的春色。诗人认为如果只有梅花独放而无飞雪落梅,就显不出春光的韵味;若使有梅有雪而没有诗作,也会使人感到不雅。从这首诗中,可看出诗人赏雪、赏梅、吟诗的痴迷精神以和高雅的审美情趣。
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:是节东篱菊,纷披为谁秀《九日寄岑参》原文翻译赏析
  • 下一篇:寒冬十二月,苍鹰八九毛《观放白鹰二首》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题