高中作文网

笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。原文翻译赏析

时间: 2022-11-11 栏目:学习资料
出自宋代苏轼的《定风波&南海归赠王定国侍人寓娘》

常羡人间琢玉郎。天教分付点酥娘。尽道清歌传皓齿。风起。雪飞炎海变清凉。(天教分付 一作:天应乞与)
万里归来颜愈少。微笑。笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。却道。此心安处是吾乡。

译文

常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定国),就连上天也怜惜他,赠与柔美聪慧的佳人(指寓娘)与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美,风起时,那歌声如雪片飞过炎热的夏日使世界变得清凉。

你(指寓娘)从遥远的地方归来却看起来更加年轻了,笑容依旧,笑颜里好像还带着岭南梅花的清香;我问你:岭南的风土应该不是很好吧?;你却坦然答道:心安定的地方,便是我的故乡。;

赏析
作者:佚名
  上片总写柔奴的外在美,开篇常羡人间琢玉郎,天教分付点酥娘;,描绘王定国丰神俊朗,柔奴的天生丽质、晶莹俊秀,两人真是天造地设的双璧人。该句使读者对她的外貌有了一个比较完整、真切而又寓于质感的印象。第三句自作清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。;这句的意思是:柔奴能自作歌曲,清亮悦耳的歌声从她芳洁的口中传出,令人感到如同风起雪飞,使炎暑之地一变而为清凉之乡,使政治上失意的主人变忧郁苦闷、浮躁不宁而为超然旷放、恬静安详。苏词横放杰出,往往驰骋想象,构成奇美的境界,这里对清歌;的夸张描写,表现了柔奴歌声独特的艺术效果。诗言志,歌咏言;,哀乐之心感,而歌咏之声发;(班固《汉书&艺文志》),美好超旷的歌声发自于美好超旷的心灵。这是赞其高超的歌技,更是颂其广博的胸襟,笔调空灵蕴藉,给人一种旷远清丽的美感。

  下片通过写柔奴的北归,刻画其内在美。换头承上启下,先勾勒她的神态容貌:万里归来年愈少。;岭南艰苦的生活她甘之如饴,心情舒畅,归来后容光焕发,更显年轻。年愈少;多少带有夸张的成分,洋溢着词人赞美历险若夷的女性的热情。微笑;二字,写出了柔奴在归来后的欢欣中透露出的度过艰难岁月的自豪感。岭梅;,指大庾岭上的梅花;笑时犹带岭梅香;,表现出浓郁的诗情,既写出了她北归时经过大庾岭这一沟通岭南岭北咽喉要道的情况,又以斗霜傲雪的岭梅喻人,赞美柔奴克服困难的坚强意志,为下边她的答话作了铺垫。最后写到词人和她的问答。先以否定语气提问:试问岭南应不好?;却道;陡转,使答语此心安处是吾乡;更显铿锵有力,警策隽永。白居易《初出城留别》中有我生本无乡,心安是归处;,《种桃杏》中有无论海角与天涯,大抵心安即是家;等语,苏轼的这句词,受白诗的启发,但又明显地带有王巩和柔奴遭遇的烙印,有着词人的个性特征,完全是苏东坡式的警语。它歌颂柔奴随缘自适的旷达与乐观,同时也寄寓着作者自己的人生态度和处世哲学。

  这首词不仅刻画了歌女柔奴的姿容和才艺,而且着重歌颂了她的美好情操和高洁人品。柔中带刚,情理交融,空灵清旷,细腻柔婉,是这首词的风格所在。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时《落梅》原文翻译赏析
  • 下一篇:梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题