高中作文网

知君独坐青轩下,此时结念同所怀。原文翻译赏析

时间: 2022-11-13 栏目:学习资料
出自唐代李白的《早秋单父南楼酬窦公衡》

白露见日灭,红颜随霜凋。
别君若俯仰,春芳辞秋条。
泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。
散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。
知君独坐青轩下,此时结念同所怀。
我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。
曾无好事来相访,赖尔高文一起予。

译文
时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。
自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。
泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。
云化飞雨从江面上扑来,卷起浮尘直入你的珠帘帷帐。
也知道你此时一定是一个人孤独地坐在屋里,也知道你此时一定在思念我。
我独自一人在南楼读道书,幽静清闲仿佛在神仙的居所。
可惜的是没有那个喜欢闹闹的人提酒来,只能希望你写篇动人的文章来提提神!

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:风回小院庭芜绿,柳眼春相续《虞美人·风回小院庭芜绿》原文翻译赏析
  • 下一篇:遥知未眠月,乡思在渔歌《送人游吴》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题