高中作文网

去年寄书报阳台,今年寄书重相催《久别离》原文翻译赏析

时间: 2022-11-15 栏目:学习资料
出自唐代李白的《久别离》

别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。
况有锦字书,开缄使人嗟。
至此肠断彼心绝。
云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飙乱白雪。
去年寄书报阳台,今年寄书重相催。
东风兮东风,为我吹行云使西来。
待来竟不来,落花寂寂委青苔。

译文
  自从分别以后,不知几个春天没有回家了,又是个温暖的春日,隔窗望去,樱桃花已经开放了。这时远方又有书信传来,开启后不禁让人嗟叹不已。至此伤心肠断,悲痛欲绝。女子头发浓密如云,因为她愁绪万千,像旋风吹动雪花那样绵绵不断,她实在懒得梳理。去年寄书回来,就说要回来了;今年寄书重新诉说将要归来之意。东风啊,你捎去女子的思念,使他早些归来吧。等待他归来他却迟迟未归,实在是百无聊赖,只见满地落花堆积,青苔蔓延整个台阶。


简析

作者:佚名

  《久别离》,乐府《杂曲歌辞》。李白这首写的是女子等待久离不归的丈夫早日归来,以及对丈夫的思念之情。
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:六六雁行连八九,只待金鸡消息《念奴娇·天南地北》原文翻译赏析
  • 下一篇:东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家《观梅有感》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题