高中作文网

草木虽无情,因依尚可生《树中草》原文翻译赏析

时间: 2022-11-16 栏目:学习资料
出自唐代李白的《树中草》

鸟衔野田草,误入枯桑里。
客土植危根,逢春犹不死。
草木虽无情,因依尚可生。
如何同枝叶,各自有枯荣。


译文
  鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。草木虽然无情,因为彼此的依靠尚可以生存。为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?


简析

作者:佚名

  《树中草》,乐府《杂曲歌辞》旧题。在这首里,诗人抒发了世人命运飘忽不定的郁闷之情。
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:不枉东风吹客泪。相思难表,梦魂无据,惟有归来是。原文翻译赏析
  • 下一篇:蜂儿不解知人苦,燕儿不解说人愁《最高楼·旧时心事》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题