高中作文网

相逢不尽平生事,春思入琵琶《乌夜啼·离恨远萦杨柳》原文翻译赏析

时间: 2022-11-16 栏目:学习资料
出自金朝刘迎的《乌夜啼&离恨远萦杨柳》

离恨远萦杨柳,梦魂长绕梨花。青衫记得章台月,归路玉鞭斜。
翠镜啼痕印袖,红墙醉墨笼纱。相逢不尽平生事,春思入琵琶。

注释
①章台:秦、汉宫名。此外当指妓女所居。

赏析

作者:佚名

刘迎,金代词人,词风婉约。此词从内容来看并不稀奇,写作者对一位歌姬的怀念和追忆,并写两人分别后,歌姬的款款深情以及终于有情人重又相聚不禁百感交集的过程。但读后使人对金词又产生新的认识,词中不见金国那种词豪爽之气,而却似宋朝的婉约词。

上片写作者对一位歌姬的怀念和对于往昔冶游生活的回忆。离恨;两句,写怀念人物却不直接点明对象,杨柳;、梨花;以两个形象优美的事物来比喻被怀念的歌姬,给读者带来丰富的美感。柳丝飘飘柔媚非常,使人联想到歌姬那婷婷的腰。而梨花;也曾被白居易形容为梨花一枝春带雨;,描写杨玉环流泪的美容。杨柳,梨花使歌姬妖娆柔美,如花如柳的形象如立眼前。青衫;二句,追忆往日情怀。青衫;,唐时九品小官的服饰,这里借指作者本人。章台;本为战国秦之宫殿,唐时许尧佐有《章台柳传》流传,后人便以章台为歌妓聚居之处。玉马佳人,风流倜傥的形象使人艳羡。

下片走旧地重游,两人重聚。翠镜啼痕;两句,写歌姬不忘旧情,终日以泪挂面,啼袖笼纱描写歌姬的病情。这几句词既香艳又有书卷气,可称是好色不淫;艳而不靡;。最后两句相逢;,写两人重聚,百感交集,为表深情,女子把满腔情思注入琵琶,以此来表达说不尽的无限事;。

全词选词之上下了功夫,词语塑造的意象和美艳丽,如杨柳梨花,啼痕印袖、醉墨笼纱等句使词焕发特异的艳美色泽。另外,词句对仗工整,语势流露,使人产生舒徐柳扬、顿挫流转的美感。因而贺裳《皱水轩词筌》言:才人之见殆无分于南北也(金在宋之北)。;

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:徘徊将何见?忧思独伤心。原文翻译赏析
  • 下一篇:梅似雪,柳如丝。试听别语慰相思。原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题