高中作文网

楼头残梦五更钟,花底离情三月雨《玉楼春·春恨》原文翻译赏析

时间: 2022-11-18 栏目:学习资料

出自宋代晏殊的《玉楼春&春恨》

绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

译文
在绿杨垂柳、芳草萋萋的长亭古道上,他好像情侣轻易地抛下我就登程远去。楼头的钟声惊醒了五更的残梦,心头的离愁就像洒在花底的三月春雨。
无情人哪里懂得多情的人的苦恼,一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。天涯地角再远也有穷尽终了那一天,只有怀人的愁思却是无限绵长、没有尽期啊。


鉴赏

作者:佚名

凄凄的哀怨与静静的相思是晏殊这首词所歌咏的主题。它不仅饱含着词人对离愁别怨的感叹,更婉转地表明了深切的人生哲理。

绿杨芳草长亭路;,上片起句写春景、别亭和去路,用以衬托人的感情。因为就是在这芳草连天、绿杨茂密的长亭外、古道边,那年少的游子与自己的心上人告别了。无边的绿杨芳草;所描绘出的一派春光春景,给离别愁怨的抒发创造了广阔的空间。次句年少抛人容易去;,是写一位少年在未解离情之苦时,离别总是那样匆忙和轻而易举。然而随着时光的流逝,他深感惋惜。容易;二字里既有着少年对昔日的追悔,也有着他至今依旧的寻觅。楼头残梦五更钟,花底离情三月雨;二句,极写相思之苦,哀怨之切。残梦依稀,钟鼓伤情;细雨迷蒙,离情更苦,这正是那被抛弃的真情的悲哀。这两句不仅有着音节对仗工整之妙,更表现了幽咽婉转的意境之美。缠绵含蓄的轻歌低叹,真切浑成的着意抒发,把暮春三月的细雨,五更的残梦,楼头离人花下的寂寞,连同所有的相思都勾连成一片,缥渺轻飏,茫茫无际。

下片起首二句,无情不似多情苦,一寸还成千万缕;,作者用白描的手法,强烈的对比,把那梦魂牵绕的深情写了出来。前一句直言多情苦,并且认定这种痛苦又远非无情;所能代的;即使自身想得到解脱,作者的无情也只能是多情却似总无情;的无情;,因此依旧无法排遣那无尽的相思之苦。一寸还成千万缕;,极言多情。一寸情思尚可化为千万缕的情丝,那么无尽的多情,会化为无数情丝。这二句欲扬先抑,故意写出无情;的不似;,用以突出多情之苦。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。;这两句词是说无尽的情思天长地久,万古长存。正像李后主所说的一片芳心千万绪,人间没个安排处;,一切万物都会有穷尽之时,而唯有那人间的真情才永无休止,永无尽头。因而这无尽的相思,才值得永远地歌吟。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:试上超然台上看,半壕春水一城花。原文翻译赏析
  • 下一篇:醉别江楼橘柚香,江风引雨入舟凉《送魏二》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题