高中作文网

去意徊徨,别语愁难听《蝶恋花·早行》原文翻译赏析

时间: 2022-11-18 栏目:学习资料

出自宋代周邦彦的《蝶恋花&早行》

月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘轳牵金井。唤起两眸清炯炯。泪花落枕红绵冷。
执手霜风吹鬓影。去意徊徨,别语愁难听。楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

译文
月光皎洁明亮,乌鸦的叫声不停。更漏已经要没有了,屋外摇动轳辘在井里汲水的声音传进房间。这声音使女子的神情更加忧愁,一双美丽明亮的眼睛流下泪水,她一夜来眼泪一直流个不停,连枕中的红绵湿透了。两人手拉着手来到庭院,任霜风吹着她的头发。离别的双方难舍难分,告别的话儿听得让人落泪断肠。楼上星光正明亮,北斗星横在夜空。天色渐明,远处传来鸡叫,仿佛催人分别。

赏析

作者:佚名

此首纯写离情,题曰:早行;,出现在词中的是行者在秋季晨风中离家时那种难舍难分的情景。篇中没有感情的直抒,各句之间也很少有连结性词语,所以,词中的离情主要是靠各句所描绘的不同画面,靠人物的表情、动作和演出来完成的。

上片写别前。开篇三句自成一段。月皎惊乌栖不定;写的是深夜,月光分外明亮,巢中的乌鸦误以为天明,故而飞叫不定。这是从视觉与听觉两方的感受概括出来的,暗示行者整夜不曾合眼。更漏将阑,辘轳牵金井;两句,点明将晓。这是从听觉方面来写的。更漏中的水滴已经快要滴尽,夜色将阑。同时远处传来辘轳的转动声,吊桶撞击着井口声,已经有人起早汲水了。这三句表现出由深夜到将晓这一时间的进程。唤起;两句另是一段,转写女方的悲伤。唤起;的施动者是谁过去有两种解释,一种认为是行者,知天已晓,唤起所别之人;;一种认为闻乌惊漏残、辘轳声响而惊醒泪落。;唤起;,既是前三句不同声响造成的后果,同时又是时间演变的必然进程:离别的时刻来到了。所以,就全篇来看,似以后一种解释为佳。如解释为行者把女方唤起;,则自然要冲淡这首词所表出的那种离情的深刻性。两眸清炯炯;,也非睡足后的精神焕发,而是离别时的情绪紧张与全神贯注。联系下句泪花落枕红绵冷;,可见这双眼睛已被泪水洗过,唤起;之后,仍带有泪花,故一望而清;,再望而炯炯 ;有神。同时,这一句还暗中交待出这位女子的美丽,烘托出伤别的气氛。冷;字还暗出这位女子同样一夜不曾合眼,泪水早已把枕芯湿透,连红绵;都感到心寒意冷了。

下片写别时、别后。前三句写别时依依难舍之状,曲折传神。执手;,分别时双方的手相互紧握。古文里执手;,多和惜别有关,兼示深情。柳永《雨霖铃》词里说执手相看泪眼,竟无语凝咽。;《诗经&邶风&击鼓》里说执子之手,与子偕老。;霜风吹鬓影;,是行者饱看女方,刻印下别前最深刻的印象:鬓发在秋季晨风中微微卷动。去意徊徨,别语愁难听;二句,看似写情,实则是写动作。作者几度要走,却又几度转回来,相互倾吐离别的话语。这话语满是离愁。难听;不是不好听,而是令人心碎,难以忍听。终篇两句写别后景象,又是一段。这两句写行者远去,但还恋恋不舍地回头遥望女子居住的高楼,然而这高楼已隐入地平线下去了,眼中只见斗柄横斜,天色放亮,寒露袭人,鸡声四起,更社出旅途的寂寞。人,也越走越远了。沈义父在《乐府指迷》中说:结句须要放开,含有余不尽之意,以景结情最好。如真清之‘断肠院落,一廉风絮。又‘掩重关、偏城钟鼓之类是也。;其实,楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应;也是以景结情;的成功的妙句。

如上所述,该词最显著的特点是全篇句句均由不同的画面组成,并配合以不同的声响。正是这一连串的画面与音响的完美组合,才充分表现出难舍难分的离情别绪,形象地体现出时间的推移、场景的变换、人物的表情与动作的贯串。词中还特别注意撷取某些具有特征性的事物来精心刻画,如惊乌;、更漏;、辘轳;、霜风;、鬓影;、斗柄;、鸡鸣;等等。与此同时,作者还特别着意于某些动词与形容词的提炼,如栖不定;的栖;字,牵金井;的牵;字,唤起;的唤;字,还有吹;、清;、冷;等等,这一系列手法综合起来,不仅增强了词的表现力,而且还烘托出浓厚的时代气息与环境氛围,使读者有身临其境之真实感。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:泪眼倚楼频独语。双燕飞来,陌上相逢否?原文翻译赏析
  • 下一篇:今日山城对垂泪,伤心不独为悲秋《上汝州郡楼》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题