高中作文网

长安白日照春空,绿杨结烟垂袅风。原文翻译赏析

时间: 2022-11-21 栏目:学习资料

出自唐代李白的《阳春歌》

长安白日照春空,绿杨结烟垂袅风。
披香殿前花始红,流芳发色绣户中。
绣户中,相经过。
飞燕皇后轻身舞,紫宫夫人绝世歌。
圣君三万六千日,岁岁年年奈乐何。

译文
阳春三月,暖暖的太阳照耀着长安城,碧空下,杨树的枝条已经抽出嫩芽,在和煦的春风吹拂下,远看轻烟曼舞。
披香殿前的花儿正含苞待放,已经显露出红色,在绣房间散发着芬芳。
人从绣房间经过。
不禁联想到皇后赵飞燕妙曼的身段舞姿,还有紫宫夫人的绝世嗓音。
但春日里皇宫内园中这些美好的景色,都在历代帝王之家被消磨了,世人无法欣赏,实在可惜。

简析

作者:佚名

南朝吴迈远有《阳春歌》,梁沈约有《阳春曲》,此为李白拟前人之作。此诗写帝王宫中的享乐生活,隐含对帝王荒废政务的讽刺。前六句写景,后六句叙事。写景为叙事烘托环境。飞燕;、紫宫夫人;非专指。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:细雨春芜上林苑,颓垣夜月洛阳宫《书愤二首》原文翻译赏析
  • 下一篇:渭北春天树,江东日暮云《春日忆李白》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题