高中作文网

笛中闻折柳,春色未曾看《塞下曲六首·其一》原文翻译赏析

时间: 2022-11-22 栏目:学习资料

出自唐代李白的《塞下曲六首&其一》

五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿将腰下剑,直为斩楼兰。

译文
五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。
只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天。
战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉。
但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。

赏析
作者:佚名
  首句言五月天山雪;,已经扣紧题目。五月,在内地正值盛夏。韩愈说五月榴花照眼明,枝间时见子初成;,赵嘏说和如春色净如秋,五月商山是胜游;。但是,李白所写五月却在塞下,在天山,自然,所见所感也就迥然有别。天山孤拔,常年被积雪覆盖。这种内地与塞下在同一季节的景物上的巨大反差,被诗人敏锐地捕捉,然而,他没有具体细致地进行客观描写,而以轻淡之笔徐徐道出自己内心的感受:无花只有寒;。寒;字,隐约透露出诗人心绪的波动,何况寒风之中又传来《折杨柳》的凄凉曲调呢!春天在边疆是看不到的,人们只能从笛曲之中去领受,去回味。《折杨柳》为乐府横吹曲,多写行客的愁苦。在这里,诗人写闻折柳;,当亦包含着一层苍凉寒苦的情调。他是借听笛来渲染烘托这种气氛的。诗为五律,依惯例当于第二联作意思上的承转,但是李白却就首联顺势而下,不肯把苍凉情绪稍作收敛,这就突破了格律诗的羁绊,以气脉直行,豪纵不拘,语淡而雄浑为其特色了。

  晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。;古代出征要敲击钲、鼓,用来节制士卒进退,五、六两句,写的正是这种情况。语意转折,已由苍凉变为雄壮。诗人设想:自己来到边塞,就在天山脚下,整日过着紧张的战斗生活。白天在钲、鼓声中行军作战,晚上就抱着马鞍子打盹儿。这里,晓战;与宵眠;相对应,当是作者有意在概括军中一日的生活,其军情之紧张急迫,跃然纸上。随;字,摹状士卒的令行禁止。抱;字,描绘士卒夜间警备的情况。二句写的是士卒的生活场景,而他们守边备战,人人奋勇,争为功先的心态则亦尽情流露出来。

  愿将腰下剑,直为斩楼兰。;斩楼兰:据《汉书&傅介子传》:汉代地处西域的楼兰国经常杀死汉朝使节,傅介子出使西域,楼兰王贪他所献金帛,被他诱至帐中杀死,遂持王首而还;。这里是借用傅介子慷慨复仇的故事,表现诗人甘愿赴身疆场,为国杀敌的雄心壮志。直;与愿;字呼应,语气斩截强烈,一派心声,喷涌而出,自有夺人心魄的艺术感召力。
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:三五年时三五月,可怜杯酒不曾消《绮怀》原文翻译赏析
  • 下一篇:白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题