高中作文网

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘《白梅》原文翻译赏析

时间: 2022-11-24 栏目:学习资料

出自元代王冕的《白梅》

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘;
忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。

译文
白梅生长在有冰有雪的树林之中,并不与桃花李花混在一起,沦落在世俗的尘埃之中。
忽然间,这一夜清新的香味散发出来,竟散作了天地间的万里新春。

赏析
作者:佚名
  从诗歌大的构思技巧来看,这是一首托物言志;之作,诗人以梅自况,借梅花的高洁来表达自己坚守情操,不与世俗同流合污的高格远志。在具体表现手法中,诗歌将混世芳尘的普通桃李与冰雪林中的白梅对比,从而衬托出梅花的素雅高洁。通过阅读与分析,我们便知这首的主要的艺术手法是:托物言志,对比衬托。

  冰雪林中著此身;,就色而言,以冰雪;形此身;之白;也;就品性而言,以冰雪;形此身;之坚忍耐寒也,诗人运用拟人手法,将梅树比作自己。 已经表现白梅的冰清玉洁,接着就拿桃李作反衬。夭桃秾李,花中之艳,香则香矣,可惜争春太苦,未能一尘不染。不同桃李混芳尘;的混芳尘;,是说把芳香与尘垢混同,即和其光,同其尘;、和光同尘,不能为皎皎之操。;相形之下,梅花则能迥异流俗,所以清香;二字,只能属梅,而桃李无份。

  忽然一夜清香发,散作乾坤万里春;。也许只是诗人在灯下画了一枝墨梅而已。而诗句却造成这样的意向:忽然在一夜之中,全世界的白梅齐放,清香四溢,玉宇澄清。这首诗给人以品高兼志大,绝俗而又入世的矛盾统一的感觉,这又正是王冕人格的写照。

  前两句写梅花冰清玉洁,傲霜斗雪,不与众芳争艳的品格。后两句借梅喻人,写自己的志趣、理想与抱负,讴歌了为广大民众造福的英雄行为及牺牲精神。本文通过对梅花的吟咏描写,表达了诗人自己的志趣和品格。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声《破阵子·春景》原文翻译赏析
  • 下一篇:汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题