高中作文网

当时共我赏花人,点检如今无一半《木兰花》原文翻译赏析

时间: 2022-11-26 栏目:学习资料

出自北宋诗人晏殊的《木兰花》

池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。

玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。

赏析
  此词以往日之歌韵琤琮;、舞腰乱旋;的热烈场面,对照当日之孤独寂寞,上下片对比强烈,思念之情自然流露出来。全词采用前后互见的手法,有明写,有暗示,有详笔,有略笔,写得跌宕有致,音调谐婉,意韵深长。

首句池塘水绿风微暖;中的水绿;、风暖;两个细节暗示出时令为春天,好风轻吹,池水碧绿。这一句是通过眼观身受,暗示词人当时正漫步园中,这眼前景又仿佛过去的情景,所以引起记得;以下的叙写。此句将风;与水;联一起,又隐隐形成风吹水动的迷人画面,同时又由池水的波动暗示着情绪的波动,可谓蕴含丰富。

记得;以下词人写了一个回忆中春日赏花宴会上歌舞作乐的片断。首先以详笔突出了当时宴乐中最生动最关情的场面:记得玉真初见面。;玉真;即绝色女子之代称。紧接着重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。;写这位女子歌舞之迷人。这是此词中脍炙人口的工丽俊语。上下句式音韵完全相同名重头;,重头;讲究回环与复叠,故歌韵;尤为动人心弦。唐宋大曲末一大段称破;,入破;即破;的第一遍。演奏至此时,歌舞并作,以舞为主,节拍急促,故有舞腰红乱旋;的描写。以响琤琮;写听觉感受,以红乱旋;写视觉感受,这一联写歌舞情态,虽未著一字评语,却赞美之意顿出。

下片第一句玉钩阑下香阶畔;,点明一个处所,大约是当时歌舞宴乐之地。故此句与上片若断实联。醉后不知斜日晚;,作乐竟日,毕竟到了宴散的时候,这句仍写当筵情事。同时,黄昏斜日又象征人生晚景。所以,此句又关当时及往昔,这样就为最后抒发感慨作了铺垫。

张宗橚《词林纪事》中说:东坡诗:‘樽前点检几人非,与此词结句同意。往事关心,人生如梦,每读一遍,不禁惘然。;的确,此词结句当时共我赏花人,点检如今无一半;,留给读者的回味和思索是深长的。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:借问路旁名利客,何如此处学长生《行经华阴》原文翻译赏析
  • 下一篇:俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月《宣州谢眺楼饯别校书叔云》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题