高中作文网

若言声在指头上,何不于君指上听《琴诗》原文翻译赏析

时间: 2022-11-26 栏目:学习资料

出自宋代诗人苏轼的《琴诗》

若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣?
若言声在指头上,何不于君指上听?

赏析
  唐朝的韦应物写了一首《听嘉陵江水声寄深上人》:凿岩泄奔湍,称古神禹迹。夜喧山门店,独宿不安席。水性自云静,石中本无声。如何两相激,雷转空山惊?贻之道门旧,了此物我情。;这位作家对水石之间关系的疑惑与领悟,亦同于苏轼之于琴指。这其实是个高深的哲学问题,因为在佛教看来,一切都是因缘和合而成,事物与事物之间只是由于发生了联系,才得以存在。即如所谓四大;,《金光明最胜王经》卷五说:譬如机关由业转,地火水风共成身。随彼因缘招异果,一在一处相违害,如四毒蛇具一箧。;《圆觉经》说:恒在此念,我今此身,四大和合。;《楞严经》曾对什么是浊;有一段阐发:譬如清水,清洁本然,即彼尘土灰沙之伦,本质留碍,二体法尔,性不相循。有世间人取彼土尘,投于净水,土失留碍,水亡清洁,容貌汩然,名之为浊。;也就是说,浊;是尘土和清水发生了作用而形成的。另一段论述说得更为明确:譬如琴瑟、箜篌、琵琶,虽有妙音,若无妙指,终不能发。;苏轼的诗简直就是这段话的形象化。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛《题张司业诗》原文翻译赏析
  • 下一篇:若有人知春去处,唤取归来同住《清平乐》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题