高中作文网

扬子江原文翻译(解释)及赏析(文天祥)

时间: 2022-12-01 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:文天祥

原文:

几日随风北海游,回从扬子大江头。
臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

翻译参考:

译文
作者:佚名
被元兵扣留数日(相当随风去北海游玩过),
终于脱险回到南方。
臣的心好似一块磁铁,
不指向南方誓不罢休。


古诗赏析:


创作背景
作者:佚名
  文天祥在赣州知州任上,以家产充军资,起兵抗元,入卫临安,不久任右丞相,赴元军谈判被扣留,拘押北行。后脱险南归,率兵抗击元军。景炎元年(1276),他在从南通往福州拥立端宗以力图恢复的途中,作《扬子江》一诗述志。景炎三年(1278),他因兵败被俘,坚持了四年的狱中斗争,终以不屈被害。


作者简介:


文天祥 文天祥(1236、6、6-1283、1、9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:诉衷情·夜来沉醉卸妆迟原文翻译(解释)及赏析(李清照)
  • 下一篇:稚子弄冰原文翻译(解释)及赏析(杨万里)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题