高中作文网

沁园春·孤馆灯青原文翻译(解释)及赏析(苏轼)

时间: 2022-12-02 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:苏轼

原文:

孤馆灯青,野店鸡号,旅枕梦残。渐月华收练,晨霜耿耿;云山摛锦,朝露漙漙。世路无穷,劳生有限,似此区区长鲜欢。微吟罢,凭征鞍无语,往事千端。
当时共客长安,似二陆初来俱少年。有笔头千字,胸中万卷;致君尧舜,此事何难?用舍由时,行藏在我,袖手何妨闲处看。身长健,但优游卒岁,且斗尊前。

翻译参考:

注释

⑴练──生丝煮熟的白绢,比喻月光的皎洁。⑵耿耿──微光。⑶摛(chī)──铺开,舒展。⑷劳生──辛苦的人生。⑸区区──自称的谦词。⑹鲜──少。⑺凭──靠着、扶着。⑻长安──此指京城汴梁。⑼二陆──晋朝陆云、陆机兄弟,俱有文才,此处喻指苏轼、苏辙。⑽用舍由时,行藏在我──《论语&述而》:用▼


古诗赏析:


赏析

苏轼与其弟苏辙兄弟情深,任杭州通判期间,其弟在济南为官,相思甚切,为接近亲人,向朝廷请求到密州任职,得准改任密州知州,公元1074年(熙宁七年)起程赴密州。这首词便作于由杭州移守密州早行途中,一本前有小序云:早行,马上寄子由;。苏轼是怀着矛盾复杂的心情前往密州的。由于与新法派的矛盾,朝中难以立足。▼


作者简介:


苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家;之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡士人画;。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:鹧鸪天·西都作原文翻译(解释)及赏析(朱敦儒)
  • 下一篇:浣溪沙·伽花彩甚奇原文翻译(解释)及赏析(苏轼)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题