高中作文网

小重山·花院深疑无路通原文翻译(解释)及赏析(贺铸)

时间: 2022-12-04 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:贺铸

原文:

花院深疑无路通。碧纱窗影下,玉芙蓉。当时偏恨五更钟。分携处,斜月小帘栊。
楚梦冷沈踪。一双金缕枕,半床空。画桥临水凤城东。楼前柳,憔悴几秋风。

翻译参考:

译文及注释

译文  梦中来到曲折幽深的花园里,树枝繁茂好像无路可走了。绕过回廊,突然看到心上人站在绿纱窗影下,美如一朵玉芙蓉。两人的情话还未说完;晓钟已经敲响,这着实令人可恨。怀着痛苦和感伤的心情洒泪分手,那清冷的月光斜照在小窗户上。  可是好梦不长,往事又是那样令人沉重。一觉醒来,眼前只有两只金缕枕头,身边那▼


古诗赏析:


鉴赏

此词抒写情侣离别相思的情怀。整首词化景物为情思,语弥淡而情弥深。写与恋人离别相思之词,方回还有《菩萨蛮&彩舟载得离愁动》一首。男主人公在抒发了初别的痛苦之后,曾经无限哀怨地发出良宵谁与共?赖有窗间梦。可奈梦回时,一番新别离;的感慨。这首词则是写别后经年,相思成梦,梦回凄凉的真实情景。一为▼


作者简介:


贺铸 贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:新荷叶·薄露初零原文翻译(解释)及赏析(李清照)
  • 下一篇:南歌子·槐绿低窗暗原文翻译(解释)及赏析(黄庭坚)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题