高中作文网

宿渔家原文翻译(解释)及赏析(郭震)

时间: 2022-12-06 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:郭震

原文:

几代生涯傍海涯,两三间屋盖芦花。
灯前笑说归来夜,明月随船送到家。

翻译参考:

译文及注释

译文世代在海边生活,几间小屋上面覆盖着雪白的芦花。白天在海上捕鱼虽然辛苦,但晚上归来,有青天明月、大海涛声伴送到家,真是开心惬意。注释生涯:生活。海涯:海边。


古诗赏析:


鉴赏
从体裁角度看,这是一首七绝诗。全诗写夜宿渔家所感到渔家生活的苦乐与渔民豪爽乐观的性情。首句几代生涯傍海涯;中叠用两个涯;字,把生涯与海涯联系起来,形成音节朴实流畅,朴实中见巧思的妙处。两三间屋盖芦花;句中的芦花;意象,简洁准确地勾勒出渔家的生活环境。
灯前笑说归来夜;句中的灯前笑说;描写了渔人待客的热情,主客之间无拘无束、愉快交谈的生活情象,从而引出了下文渔人笑说的内容:白天的时候在海上捕鱼虽然非常辛苦,但是晚上归来,有青天明月、大海涛声伴送到家,真是非常的开心惬意。诗的最后两句写得极自然、优美、有意境,令读者和诗人一起欣然神往。该诗用平易朴素的语言表达出艰辛人生中的诗意美,是很不容易的。

作者简介:



    【学习资料】栏目
  • 上一篇:思佳客·闰中秋原文翻译(解释)及赏析(吴文英)
  • 下一篇:祭石曼卿文原文翻译(解释)及赏析(欧阳修)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题