高中作文网

雨过月华生,冷彻鸳鸯浦《甘草子·秋暮》原文翻译赏析

时间: 2022-11-03 栏目:学习资料
出自宋代柳永的《甘草子&秋暮》

秋暮。乱洒衰荷,颗颗真珠雨。雨过月华生,冷彻鸳鸯浦。
池上凭阑愁无侣。奈此个、单栖情绪。却傍金笼共鹦鹉。念粉郎言语。


译文
译文一
凄凉晚秋,零乱雨滴洒残荷,雨珠莹莹,颗颗似珍珠。雨过后,寒月当空,鸳鸯浦一片清冷。
池上倚阑,愁闷闷无人相伴,怎么打发、这孤苦情绪!傍金笼,戏逗鹦鹉,教它念、情郎言语。


译文二
秋天的一个傍晚,大雨瓢泼、乱打着池塘衰败的荷花,颗颗雨珠如珍珠般晶莹。雨过风停,明月升空、鸳鸯浦空寂冷彻。
她独自凭栏凝望,忧愁无侣而独宿。孤眠冷清煎熬着她的心。她站在鸟笼旁逗弄鹦鹉,向它诉说着对郎君的无限思念。

赏析

作者:佚名

这首《甘草子》是一篇绝妙的闺情词,属小令词。

上片写女主人公池上凭阑的孤寂情景。秋天本易触动寂寥之情,何况秋暮;。乱洒衰荷,颗颗真珠雨;,比喻贴切,句中乱;字亦下得极好,它既写出雨洒衰荷历乱惊心的声响,又画出跳珠乱溅的景色,间接地,还显示了凭阑凝伫、寂寞无聊的女主人公的形象。紧接着,以顶针格写出雨过月华生,冷彻鸳鸯浦;两句。词连而境移,可见女主人公池上阑边移时未去,从雨打衰荷直到雨霁月升。雨来时池上已无鸳鸯,冷彻鸳鸯浦;即有冷漠空寂感,不仅是雨后天气转冷而已,这对女主人公之所以愁闷是一有力的暗示。

过片池上凭阑愁无侣;一句收束上意,点明愁因。奈此个、单栖情绪;则推进一层,写孤眠之苦,场景也由池上转入屋内。此词妙结尾二句别开生面,写出新意:却傍金笼共鹦鹉,念粉郎言语。;荷塘月下,轩窗之内,一个不眠的女子独自调弄鹦鹉,自是一幅绝妙仕女图。而画图难足的,是那女子教鹦鹉念的言语;,不直写女主人公念念不忘粉郎;及其言语;,而通过鹦鹉学念;来表现,实为婉曲含蓄。鸟语之后,反添一种凄凉,因鸟语之戏不过是自我安慰,又岂能真正遗志空虚。

《金粟词话》云:柳耆卿‘却傍金笼教鹦鹉,念粉郎言语,《花间》之丽句也。;是说柳永此词的尾句,类花间派,语辞艳丽,各是异彩,如真珠;、月华;、鸳鸯;、金笼;、鹦鹉;等皆具辞彩。然不同的是环境的华美不能掩盖人物心境的空虚,这样写恰有反衬的妙用。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:枫落河梁野水秋。淡烟衰草接郊丘《鹧鸪天·枫落河梁野水秋》原文翻译赏析
  • 下一篇:月到东南秋正半。双阙中间,浩荡流银汉。原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题