出自唐代诗人杜甫的《野望&其一》
西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。 海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。
惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。 跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。
译文
西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。
海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?
惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。
我独自地骑马郊游,常常极目远望,世事一天天萧条,真叫人不堪想象。
赏析
这首诗作于上元二年(761)成都草堂。诗以野望;为题 ,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。
首两句写野望时所见西山和锦江。西山;在成都西 ,主峰终年积雪,因此以白雪;形容。三城;,松、维、保三州,(在今四川松潘、理县一带),此时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。南浦,南郊外水滨。清江,锦江。万里桥,在成都城南。中间四句是野望时触发的有关国家和个人的感怀。三四句由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思。风尘;指安史之乱导致的连年战火。杜甫四弟:颖、观、丰、占。只杜占随他入蜀,其他三弟都散居各地。此时一身遥;客西蜀,如在天之一涯。诗人怀念家国,不禁涕泪;横流。真情实感尽皆吐露不由人不感动。
五六句又由 天涯;一身;引出残年多病;,未;贡微力,无补圣朝;的内愧。供;,付托。涓埃;,滴水、微尘,指毫末之微。杜甫时年五十,因此说已入迟暮;之年。他叹息说:我只有将暮年付诸给多病;之身,但未有;丝毫贡献,报答圣朝;,是很感惭愧的。
杜甫虽流落西蜀,而报效李唐王朝之心,却始终未改,足见他的爱国意识是很强烈的。中间四句,由于连用对偶尔将诗人的家国之忧,身世之感,特别是报效李唐王朝之心,艺术地得到有效概括。
七八句最后点出野望;的方式和深沉的忧虑。人事;,人世间的事。由于当时西山三城列兵防戍,蜀地百姓赋役负担沉重,杜甫深为民不堪命而对世事产生日; 转萧条;的隐忧。这是结句用意所在。诗人从草堂跨马;,走出;南郊;,纵目四望;。 南浦清江万里桥;是近望之景。西山白雪三城戍 ;,是远望之景。他由三城戍;引出成乱的感叹,由万里桥;兴起出蜀之意。这是中间四句有关家国和个人忧念产生的原因。
杜甫跨马出郊 ;,极目;四望;,原本为了排遣郁闷 。但爱国爱民的感情,却驱迫他由望 ;到的自然景观引出对国家大事、弟兄离别和个人经历的种种反思。一时间,报效国家、怀念骨肉和伤感疾病等等思想感情,集结心头。尤其为迟暮;多病;发愁,为涓埃;未答;抱愧。
此诗前三联写野望时思想感情的变化过程,即由向外观察转为向内审视。尾联才指出由外向到内向的原因。在艺术结构上,颇有控纵自如之妙。