高中作文网

玉皇开碧落,银界失黄昏《临江仙·都城元夕》原文翻译赏析

时间: 2022-11-08 栏目:学习资料
出自宋代毛滂的《临江仙&都城元夕》

闻道长安灯夜好,雕轮宝马如云。蓬莱清浅对觚棱。玉皇开碧落,银界失黄昏。
谁见江南憔悴客,端忧懒步芳尘。小屏风畔冷香凝。酒浓春入梦,窗破月寻人。


译文
听说都城汴京元宵晚上灯火热闹非凡,华丽的车辆,俊秀的宝马就像天上的云一样多,宛如神仙境界。玉帝把碧落打开天上的星儿、宿儿便纷纷下落,使银界失黄昏;了。
没人看见孤单的我,而妻子对那元夜的繁华早已失去了兴趣,只有在闺房中,在小屏风畔;,独对薰香袅袅,薰香则渐冷而凝。只有在喝醉的时候才能在梦中排除孤寂,只有月从客舍的破窗隙中来寻找我。


赏析

作者:佚名

这首词上片写想象中的汴京元夜之景,下片写现实中羁旅穷愁,无法排遣的一种无奈心情。上片虚写,下片实写;一虚一实,虚为宾,实为主。

首句闻道长安灯夜好;,长安;点都城;,即汴京。灯夜好;点元夕;。词题即在首句点出。闻道;二字,点明都城元夕的热闹景象都是神游,并非实境。不过,这神游;并不是对往昔生活的回忆,也不是对于期待中的未来的憧憬,更不是梦境,而是在同一时刻对另一空间的想象,即处凄冷之境的江南憔悴客;对汴京元夜热闹景象的想象。摆脱现实的束缚,按照自己潜在的心愿作几乎是无限的发挥。雕轮宝马如云;毛滂这一句极言雕轮宝马;之多(如云;)。词人把都城元夕的繁华景象描摹尽致。但是,这一片繁华都只是词人想象的产物,首句闻道;二字点明了这一点。上片越是写得繁华热闹,则越是反衬出下片凄清冷寂的尴尬之状。下面三句词人把汴京元夜从地上移到了天上,以想象中的仙境喻都城元夕的盛况。蓬莱清浅对觚棱;是描写汴京元宵之夜宛如神仙境界。玉皇开碧落,银界失黄昏。;碧落;,犹碧天。玉皇;句中的开;字启人想象。言开;,则碧落;原是闭;着的,只是在上元之夜,玉皇才将原是闭;着的碧落;开;了。碧落;既开;,则天上的星儿、宿儿便纷纷下落,使银界失黄昏;了。词人的写法无非是把人间的皇帝搬到了天上,以在想象中染上一层迷离恍惚的色彩,使帝京元夜在词人的表现中更加热闹罢了。

下片首句,江南憔悴客;是作者自指。谁见;,设问之辞,意即无人见。特指作者自己深深思念的妻子反不知自己待罪客舍的窘境。这一句,以设问的口气写出了自己的孤寂。谁见;二字还将读者(也使作者自己)从想象中的繁华景象拉回到凄冷的现实中来。端忧懒步芳尘;,这是写闺中人对那元夜的繁华早已失去了兴趣,毛滂词中的闺中人则无须去寻;,她知道自己的丈夫远在千里之外,乃懒;去那元夜繁华之地。她只在闺房中,在小屏风畔;,独对薰香袅袅,薰香则渐冷而凝。一种无奈之状展现在读者眼前,像是一幅画得极高明的《闺中夜思图》。这种描写,只是词人的设想,但是设想闺中人在思念自己,也就更深刻地表现了自己在思念闺中人。酒浓;句,词人从对闺中人的思念中回到现实中来。上元之夜,本应是欢乐之夕,而作者自己却处在待罪羁旅、凄冷孤寂的心境中,去消受那本不应如此凄清的元夜之夕。春梦;只能于酒浓;时去做。而酒并不能真的解忧,它只是使人于麻醉中暂时忘却而已。结句窗破月寻人;,写词人孤寂一个,只有元夕之月伴春梦之人。寻;字,以人拟月。这位江南憔悴客;,待罪羁旅,没有人去寻;他,只有月从客舍的破窗隙中来寻;,越显其孤独寂寞,心情已从凄冷变成凄苦了。

这首词以乐景写哀情,将词人羁滞异乡、困顿潦倒、憔悴不堪的苦境与悲怀抒写得缠绵悱恻 。然而,尽管词人满怀苦情,却又以飘逸秀雅的笔调抒写内心的情怀,使全词充满了潇洒风流的情致。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:争奈愁来,一日却为长《行路难·缚虎手》原文翻译赏析
  • 下一篇:无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红《一剪梅·咏柳》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题