高中作文网

流星飞玉弹,宝剑落秋霜《从军行》原文翻译赏析

时间: 2022-11-12 栏目:学习资料
出自宋代张玉娘的《从军行》

三十遴骁勇,从军事北荒。流星飞玉弹,宝剑落秋霜。
书角吹杨柳,金山险马当。长驱空朔漠,驰捷报明王。

注释
[1]遴(lín):谨慎选择。骁xiāo勇:犹勇猛。
[2]秋霜:秋日的霜。
[3]马当:山名。在江西省彭泽县东北,北临长江。山形似马,故名。相传唐王勃乘舟遇神风,自此一夜达南昌。
[4]朔漠:北方沙漠地带。

鉴赏

作者:佚名

  本描写了远离家乡的戍边将士艰苦危险的守边生活,歌颂了他们大无畏的英雄气概和守边卫国的牺牲精神。一、二句写对戍边将士严格挑选,主人公因骁勇敏捷,在三十岁时便远离故乡来到荒凉的北疆。三、四句用比喻的手法慨写征战生活的艰辛,并说明在边境上已度过无数年头。用流星;比喻玉弹;,生动形象;宝剑;上落满秋霜;,说明宝剑的锋利,秋霜;也蕴含着岁月悠悠、思乡念家之感。五、六句借反映边关生活的《折杨柳》曲调衬写边关荒凉,没有春意,只能从笛曲中想象出杨柳的风姿,并极力烘托边关的险峻。书角;、杨柳;有着浓重的军旅色彩,在此更突出诗的主题。末二句着重突出了将士的精神风貌,长驱;、驰捷;与首句之骁勇;遥呼,照应了开头,又表现出守关者杀敌报国的英雄主义精神。
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:诗成自写红叶,和恨寄东流《诉衷情·凭觞静忆去年秋》原文翻译赏析
  • 下一篇:故乡篱下菊,今日几花开。原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题