高中作文网

飞雪带春风,裴回乱绕空《春雪》原文翻译赏析

时间: 2022-11-19 栏目:学习资料

出自唐代刘方平的《春雪》

飞雪带春风,徘徊乱绕空。
君看似花处,偏在洛阳东。

译文
春风卷着漫天大雪,飘来飘去,落得到处都是。
你看那欣赏雪景的人们,原都是居住在洛阳城中的富贵人家啊!


赏析

作者:佚名

飞雪带春风,徘徊乱绕空;,是写景;第三句君看似花处;,有承有转,过渡句,使文由景转情。第四句洛城中;,一作洛城东;,这里指富贵人家居住之地。联系诗题来看这两句,那意思是说冬天已经结束,突然来了一场春雪,这在那些无饥寒之虑的富贵人心中,不由得产生了一种难得又见的满足和喜悦,于是这熟悉而又新鲜的飞雪,在他们的眼中便成了飞花舞空的美景。但是,对于洛城外;的穷人来说,他们好不容易在饥寒交迫中熬过了大雪纷飞的隆冬,盼来了春回大地,谁知又来一场大雪,这逝而复回的威胁和灾难,所带来的艰难与怨恨是不难想见的。这首诗的得力之处正在尾句,尾句之中又得力于一个偏;字,是它构成了虚实两个空间,两种境界,两种生活,两种感情的对比,而诗人的爱与恨,同情与憎恶,也都融入这个对比之中。通过对比所展现的不同状况,及其所孕育的主题等,都留在了诗外,为读者开拓了广阔的想象空间。

此诗通过描写一场突如其来的春雪,侧面写出了富人们在屋内赏雪以美酒相伴,穷人们却在雪天流落街头,形成鲜明对比。诗人用曲折的笔法,讽刺了那班达官贵人只图自己享乐,忘了广大地区人民的贫困。

    【学习资料】栏目
  • 上一篇:可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮《踏莎行》原文翻译赏析
  • 下一篇:独睡起来情悄悄,寄愁何处好《谒金门·风丝袅》原文翻译赏析
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题