高中作文网

醉翁亭记原文翻译(解释)及赏析(欧阳修)

时间: 2022-12-01 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:欧阳修

原文:

  环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
  若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
  至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
  已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

翻译参考:

注释

1、 环:环绕。
2、 滁(chú):滁州,今安徽省东部。
3、 环滁:环绕着滁州城。
4、 皆:副词,都。
5、 其:代词,它,指滁州城。
6、 壑(hè):山谷。
7、 尤:格外,特别。
8、 蔚然:草木繁盛的样子。
9、 蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
10、 山:名词作状语,沿着山路。
11、 潺潺(chán):流水声。
12、 酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。
13、 回:回环,曲折环绕。
14、 峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。
15、 翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。
16、 然:的样子。
17、 临:靠近。
18、 于:在。
19、 作:建造。
20、 名:名词作动词,命名。
21、 自谓:自称,用自己的别号来命名。
22、 辄(zhé):就,总是。
23、 年又最高:年纪又是最大的。
24、 号:名词作动词,取别号。
25、 曰:叫做。
26、 意:这里指情趣。醉翁之意不在酒;,后来用以比喻本意不在此而另有目的。
27、 乎:相当于于;。
28、 得:领会。
29、 寓:寄托。
30、 夫(fú):语气助词,无实意,多用于句首。
31、 林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。
32、 开:消散,散开。
33、 归:聚拢。
34、 暝(míng):昏暗。
35、 晦:昏暗。
36、 晦明:指天气阴晴昏暗。
37、 芳:花草发出的香味,这里引申为花;,名词。
38、 发:开放。
39、 秀:植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。
40、 繁阴:一片浓密的树荫。
41、 佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。
42、风霜高洁,水落而石出者:秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。
43、 至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
44、 负者:背着东西的人。
45、 休于树:倒装,于树休;在树下休息。
46、 伛偻(yǔ lǚ):腰背弯曲的样子,这里指老年人。
47、 提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。
48、 临:来到。
49、 渔:捕鱼。
50、酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。
51、 洌(liè):清澈。
52、 山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。
53、 野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的总称。
54、 杂然: 杂乱的样子。
55、 陈:摆开,陈列。
56、 酣:尽情地喝酒。
57、 丝: 弦乐器的代称。
58、 竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。
59、 射:这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。
60、 弈:下棋。这里用做动词,下围棋。
61、 觥(gōng):酒杯。
62、 筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。
63、 觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。
64、 苍颜:容颜苍老。
65、 颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。
66、已而:随后,不久。
67、 归:返回,回家。
68、 翳(yì):遮盖。
69、 阴翳:形容枝叶茂密成阴。
70、 鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。
71、 乐①其乐②:乐他所乐的事情。 乐①:以为乐。乐②:乐事。
72、 醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。
73、 谓:为,是。
74、 庐陵:古郡名,庐陵郡,宋代称吉洲,今江西省吉安市。欧阳修先世为庐陵大族。

白话译文
环绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。建造这个亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫醉翁;。醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。早晨进山,傍晚回城。四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
  至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。来到溪边捕鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。
  不久,夕阳落到山顶,(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。树林里的枝叶茂密成阴,鸟儿到处啼鸣,游人离开,鸟儿快乐。但是鸟儿只知道山林中的乐趣,却不知道人们的乐趣。而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。


古诗赏析:


创作背景
《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。
欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。

赏析一
  把自己的心灵沉浸到闲适、恬淡的情境里,获得了一种平衡、和谐的感受。这种感受渗透在《醉翁亭记》里,使文章如田园诗一般,淡雅而自然,婉转而流畅。
  《醉翁亭记》写得格调清丽,富有诗情画意。这篇散文写了两部分内容:第一部分,重点是写亭;第二部分,重点是写游。而贯穿全篇的却是一个乐;字。
  文中描写滁州山间的朝暮变化和四时景色,以及作者和滁人的游乐,表现出他乐民之乐;的胸怀,充满了士大夫悠闲自适的情调,并从侧面显示了作者自己治理滁州的政绩。

赏析二

  内容赏析
  《醉翁亭记》是一篇优美的散文。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代文学作品中确是不可多得的。庆历五年春,欧阳修由于声援范仲淹等人,再遭贬斥,出知滁洲,本文作于到滁州的第二年。庆历新政;的失败,使他感到苦闷;外放可以摆脱朝廷党争,对他也是一种安慰。文章表现了作者这种复杂的心情。本文以一个乐;字贯穿全篇,并坦言醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。;把政治失意,仕途坎坷的内心抑郁和苦闷寄情于山水之间,消融于与民同乐之间,在描绘一幅幅变化多姿、秀丽妩媚的优美图画时,体现儒家的传统思想,正如《尚书》所言:德惟善政,政在养民。;表现了他随遇而安、与民同乐的旷达情怀。

  全文共四段,条理清楚,构思极为精巧。

  此文第一段写醉翁亭之所在,并引出人和事。分五步突出醉翁亭。首先以环滁皆山也;五字领起,将滁州的地理环境一笔勾出,点出醉翁亭座落在群山之中。作者纵观滁州全貌,鸟瞰群山怀抱之景。接着作者将镜头;全景移向局部,先写西南诸峰,林壑尤美;,醉翁亭座落在有最美的林壑的西南诸峰之中,视野集中到最佳处。再写琅琊山蔚然而深秀;,点山秀;,照应上文的美;。又写酿泉,其名字透出了泉与酒的关系,好泉酿好酒,好酒叫人醉。醉翁亭;的名字便暗中透出。然后写醉翁亭,行六七里,峰回路转,有亭翼然;,照应上文蔚然而深秀;,可看出醉翁亭座落在山清水秀的最佳位置上。为下文的活动安排了一个优美独特的背景。作者接着转向叙事抒情,用两个短句自问自答,道出亭的来历:作之者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。;同时点出醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而愚之酒也;。说明醉翁;二字的深意,把景与情直接联系起来。这段层与层间过渡巧妙,由山而峰,由峰而泉,由泉而亭,由亭而人,由人而酒,由酒而醉翁,再由醉翁之意不在酒;引出山水之乐;这一全文的核心命意。句句相衔不着痕迹,给人完整的山水之乐;印象。

  第二段,分述山间朝暮四季的不同景色。作者先用排偶句日出而林霏开,云归而岩穴瞑;描绘出山间两幅对比鲜明的朝暮画面。接着用野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也;一句话概括了山间春、夏、秋、冬四季的不同风光,一季一幅画面。朝而往;以下四句是小结,作者直接抒发了自己被美景陶醉的欢乐心情。四时之景不同,而乐亦无穷也;,这是上一段总写山水之乐;的具体化。这里用对偶句描写,散句收束,抑扬顿挫,音韵谐美。

  第三段写滁人的游乐和太守的宴饮。此段描写由景物转移到人事上。先写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的百姓游乐图。游乐场景映在太守的眼里,便多了一层政治清明的意味。接着写太守设宴,众兵宴饮之乐。宴席丰盛而充满野趣,众兵起坐喧哗,乐不可支。太守乐中酒酣而醉,此醉是为山水之乐而醉,更为能与吏民同乐而醉。体现太守与下属关系融洽,政通人和;才能有这样的乐。

  第四段,写宴会散、众人归的情景。然而禽鸟知山林之乐,而不之人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。;作者巧妙地用禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐。但太守之乐与众不同,不是众人所能理解的。作者并没有袒露胸怀,只含蓄地说:醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。;此句与醉翁亭的名称、醉翁之意不在酒,在乎山水之间;前后呼应,并与滁人游;、太守宴;、众宾欢;、太守醉;联成一条抒情的线索,曲折地表达了作者内心复杂的思想感情。

  艺术手法

  意境优美

  好的散文应为诗,要创造优美的意境。所谓意境包含着意和境两个方面的范畴,它是浸润着作者主观感情的艺术画面。优秀的散文应该有风光绮丽的图画美,给读者独特的审美感受,以悦目而致赏心。《醉翁亭记》的思想意脉是一个乐;字,醉;中之乐,它像一根彩线联缀各幅画面。而醉翁之意不在酒;,在乎山水之间也;。放情林木,醉意山水,这是作者的真意。散文立意犹如设了张本,作者就根据这样的意;写了秀丽的境;,从而达到情与景的交融,意与境的相谐。作者是从这样几方面濡笔,描绘散文境界的。

  山水相映之美。在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画。有山,有泉,有林,有亭,然而作者又没有孤立用墨,而是交织一体,既各尽其美,又多样统一。蔚然而深秀的琅琊山,风光秀丽,迤俪连绵,苍翠欲滴。群山作为背景,一圈环绕而过。林深路曲,泉流弯旋,则有亭翼然临于泉上;。这样山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中山水亭台,构成诗一般的优美意境。

  朝暮变化之美。日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦阴变化者,山间之朝暮也;。写出了醉翁亭早晚变化的优美景色。由于早晚不同,则作者运笔的色调、气氛有别。早晨有宁静之状,清新之息,傍晚则有昏暗之象,薄暮之气。作者对景色变化的观察既深且细、笔触如丝,以不同的景象写出了相异的境界。

  四季变幻之美。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间只四时也;,描写了四季景物的变化。芳草萋萋,幽香扑鼻是春光;林木挺拔,枝繁叶茂是夏景;风声萧瑟,霜重铺路是秋色;水瘦石枯,草木凋零是冬景。变化有致,给人不同的美学享受。四幅画面相互映衬,春光如海映衬了秋色肃杀;夏日繁茂映衬了冬景寒洌。

  动静对比之美。文中先说景物与景物之间的动静对比。蔚然壮秀的琅琊山是静态,潺潺流淌的酿泉水是动态,山色苍郁悦目,泉声琮琮动听,相映成趣。树木阴翳,鸣声上下;,树木之境对比出百鸟啁啾之动,相得益彰。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也;是景物与人物间的动静对比。觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也;。以众宾喧哗之动,对比出太守颓然之静,生趣盎然。

  结构精巧

  金线串珠。《醉翁亭记》虽然时而山色露布卷面,时而水流泻进画幅,时而人情喧于纸上,看似散,其实一点儿也不乱。首要的原因是作者手中有一根金线。这根金线就是作者的主观感受乐;,醉中之乐;。正因为如此,文章的起、承、转、合,就无不统摄于作者主观感受和体验的波澜起伏。写山水,是抒发得之心;的乐;写游人不绝路途,是表现人情之乐;写酿泉为酒,野肴铺席,觥筹交错,是表达宴酣之乐;;写鸣声宛转,飞荡林间,是显示禽鸟之乐;,更是为着表现太守自我陶醉的游而乐;。欢于万物,乐在其中,全文因景生乐,因乐而抒情,这样,行文走笔,一路写出,围绕个乐;而展开,就不是断片的杂碎,而是统一的整体,犹如穿千颗珠玉缀在金线之中,收万道阳光凝于聚光镜上。也正因为有聚光点,有主骨架,文笔的散反而会转化成一种特色,显得运笔从容,左右逢源,越是散越是丰满了散文的血肉,增添了散文的生机,增强了散文的内容。

  曲径通幽。《醉翁亭记》中有这样一句话:峰回路转,有亭翼然。;借用这句话来形容这篇散文的结构特色是很恰当的。作者写四时晨昏的不同景物,五光十色的琅风貌,可谓匠心默运,苦意经营。作者为写出醉翁亭的位置,颇下一番心思,他不是径直言之,而是曲折写来。文章一开始敷设了五层笔墨,环滁皆山;,一层;西南诸峰;,一层;深秀琅;,一层;潺潺泉水,一层;有亭翼然;,一层。五层笔墨不是均衡用力,平分秋色,而是层层烘染,步步进逼。先用大镜头、长镜头,然后推成小镜头、短镜头,最后跳成特写,不平不直,九曲回肠。先用概描,写滁州山景,大笔淋漓。下一尤;字,文章迭进,带出西南诸峰;。再着一望;字,视线集中琅。用毕视觉,跟后就用听觉,水声潺潺;,于是酿泉入画。尔后,用一回;字,着一转;字,醉翁亭才赫然在目,进入卷面。作者在用笔时,好像围野狩猎,逐渐圈小区域。这样不仅让人们了解到醉翁亭之所在,而且通过层层烘托,突出了它的美。如此描写,便使亭;非比寻常;如此用笔,便使文;不同凡响。再如文章结尾处,作者为了突出太守之乐;,也是用的层层烘托的笔法。用禽鸟之乐,反衬众人之乐,再用众人之乐,反衬出太守之乐。这样,太守之乐就在众多的烘托下被推到峰颠,显示出主观感受和体验的高人一筹。

  呼应有方。前有伏笔,后必照应;藏墨于首,显豁于尾,是《醉翁亭记》结构安排的第三个特点。文章一开始写道:名之者谁?太守自谓也。;但太守又名之者谁;暂按不表,埋下伏笔,催人卒读。直到文章刹尾处,才端示:太守谓谁?庐陵欧阳修也。;奏到首尾相照之效。再如太守乐;呼应了山水之乐;,乐从山水来,太守乐就有了根据。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也;照应了太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高;,年事既高,又放情山水,太守醉就有了着落。又如夕阳在山,人影散乱;,纷纷离去,是因为时令已晚,这便跟前文的暮而归;又恰成照应,把这句话具体化了。处处注意呼应照应,就使文章的内在结构经纬分明,严谨周密。

  语言出色

  《醉翁亭记》的语言极有特色,格调清丽,遣词凝练,音节铿锵,臻于炉火纯青之境,既有图画美,又有音乐美。

  首先,《醉翁亭记》的语言高度概括,含义丰富。最突出的是,作者在本文中首创的醉翁之意不在酒;水落石出;,已被同时代和后来的作家所用,例如苏轼在著名的《后赤壁赋》中写秋冬之交的江上景色,就直接借用了水落石出;一词。又由于作者用词精当,词句的概括内容很广,因而醉翁之意不在酒;水落石出;已演变成稳定性强、规范性高的成语,发挥了它们的引申意义。

  其次,《醉翁亭记》的语言凝练精粹,晶莹润畅。这是作者善于观察事物,精辟地捕捉对象的本质特征并加以提炼的结果。例如写晨昏景象之异,只用两句就概括殆尽:日出而林霏开,云归而岩穴暝。;林、岩、晨气、暮霭,均是山间习见之物,以此下笔,切景切境。同时,出;开;联属,开;是出;的后果。归;暝;联属,归;是暝;的前提。动词的出神入化,互为因果,使变化着的山景逼真欲现,恍若在即。又如写四季景物,作者独到地捕捉了富有季节特点的典型情景,以香;言春,以繁;状夏,以洁;喻秋,以水;写冬,无不情状俱到,精确熨贴。再如树木阴翳,鸣声上下;,前句写色,后句传声,兼声兼色,寥寥八字便把薄暮情景表现无遗。还如有亭翼然;,仅譬一喻,亭的形状、风貌便画出来活像鸟儿展翅,凌空欲飞。滤沏文词水分,浓缩语言容量,使之片言能明百意,只字足敌万语,达到妙造精工的地步。

  再次,《醉翁亭记》的语言抑扬抗坠,铿锵悦耳。全文几乎用也;收束句尾,又一贯通篇,毫无赘烦之弊,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵。它虽是散文,但借用了诗的语言表现形式,散中有整,参差多变。他安排了不少对句,使句式整饬工稳。

  作者虽受骈文影响,但非食而不化,乃是有所创造,融化到笔底,又自然天成。不做作,不矫饰。

赏析三
  《醉翁亭记》是欧阳修的名作,是一篇令人不禁喜爱的名作,最重要的原因是它的精神面貌十分乐观。写作时背景是欧阳修由于参加范仲淹的改革,后失败,欧阳修被株连被贬,此文就是被贬滁州时作者创作的。贯穿《醉翁亭记》全文的主线是乐;字。醉和乐是统一的,醉;是表象,乐;是实质,写醉正是为了写乐。文中写景的成分很重,又多次提到醉字,这是无足怪的。因为既是写亭,自当写出亭的景色;又因亭名醉翁;,自当写出命名之意,这些全属必要的烘托。文章开始写望琅琊,写山行;和闻水声;都暗寓着一个乐;字。至破题句醉翁之意不在酒,在乎山水之间;后,再补一笔,便借山水之乐;,明白八道出了全文的主线。下文又承山水之乐;稍稍展开,写出中朝暮和四时之景,,并点出乐亦无穷;使读者如入佳境。但这种乐;趣,是人人都体会到的,着还不足为奇。等写到滁人游;太守宴&;众宾欢;时,乐;的内涵就加深了,因为享受山水之乐;的不仅有太守及宾客,还有滁人一州之人,人人都可以纵情山水,这就非同寻常了。文中用太守醉;结束这欢乐场面,也是有深意的,说明醉翁之意;的基调。以下从两方面展开;第一,写亭子四周的自然景色,以乐亦无穷;表现作者纵情山水之意;第二,写滁州官民同乐的情景,极力写出滁州人民的这和平生活怡然自乐和众宾尽欢的情态,并特意塑造了太守醉酒的形象,用这幅生动的风习画从侧面显示出政治清明的景象,也表达了作者与民同乐;的政治理想。

  本文在语言运用上也很有特色,骈散相间,节奏富于变化,读起来声调铿锵,易于成诵,首先本文的语言高度概括,含义丰富。最突出的是,作者在本文首创的醉翁之意不在酒;水落石出;已被同时代和后来的作家所用。其次《醉翁亭记》的语言凝练精粹,金荧润畅。再次《醉翁亭记》的语言抑扬顿挫,铿锵悦耳。全文几乎用也;结束句尾,又一贯通篇,毫无重复之感,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵。

赏析四
  文学佳作引来了有关写作上的佳话和轶事。这种文学史上有趣的情形在欧阳修的《醉翁亭记》中是非常典型的。《朱子语类》所记载的欧阳修改定本文开头的一则轶事,差不多可以和《醉翁亭记》的文章本身齐名。那故事是说,欧阳修《醉翁亭记》的原稿上,初说‘滁州四面有山,凡数十字,末后改定,只曰‘环滁皆山也五字而已;。我们也确实能够感受到,文章的开头是简洁有力的(不过,后来也有人指出过欧阳修的这描写并不属实,说除了琅琊之外,当地并没有什么山,见钱钟书《管锥编》引郎瑛《七修类稿》。我们不妨把它看做一种文学家的笔法,用不着过多地纠缠于此)。从环滁皆山也;到得之心而寓之酒也;,可以说是全文整体结构中的第一部分。我们不难看出,作者的笔法是很讲究的,其描写线索是:从全景慢慢地收缩视野,由群山转入林壑尤美;的西南诸峰;,再转入蔚然深秀;的琅琊山(琅琊山,在滁县西南十里,东晋时元帝为琅琊王,曾避居此山),然后具体到山间的泉水,即酿泉,最后几经回环,才在峰回路转;之后出现临于泉上的一座玲珑剔透的亭子,即醉翁亭,而翼然;两字,特别能够加强描述中的形象性,富于动感。欧阳修采用这种由大及小,层层深入的写法,有助于引起读者身临其境和探胜索幽的兴致。再往下,作者仍采用陈述句式,写出了建造亭子的人,以及自己给它起了醉翁亭;的名字,并解释了醉翁;二字的由来。欧阳修看来不是善饮之人,所以饮少辄醉;,但却为下文醉翁之意不在酒,在乎水之间也;,的全篇主旨(与民同乐)伏了一笔。所以作者写道,鸟儿知道山林里的快活,却不知道人们的快乐,人们知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守之所以快乐是因他能使滁州人民快乐,喝醉了酒能同滁人一起欢乐,醒了酒后能将欢乐的滁人记述到文章里的,是庐陵欧阳修也;。

  《醉翁亭记》是一篇记体散文。记;的人,一种就是那些傲逸狂醉;的人。所以,在初贬夷陵时,他就益慎职,无饮酒;。然而有趣的是,在十年之后,他却在滁州改变了自己的形象。这种神奇的转变无疑具有现实背景,也体现着欧阳修思想变化的痕迹,因为在这以后,醉酒的情趣在欧阳修的诗文中竟成了经常性的主题。

  此外,《醉翁亭记》大量运用骈偶句,并夹有散句,句法既整齐又富于变化,这不仅使文章越发显得音调铿锵,而且形成一种骈散结合的独特风格。

赏析五
  《醉翁亭记》不仅是一首千古传诵的游记,也是一篇具有积极思想意义的散文,具有很高的艺术性和思想性。
  一、描绘了一幅优美的风景画
  在作者笔下,醉翁亭的远近左右都是一张山水画。有山,有泉、有林,有亭。然而,作者没有孤立地用墨,而是交织一体,既各具特色,又融合统一,蔚然深秀的琅琊山,风光绮丽,苍翠欲滴,以群山为背景,酿泉环绕而过,一座四角翘起的亭子立在上面,这样,无山,则泉不美,无泉,则青山孤立,无亭,则山泉失色。山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中,山水亭台,一应俱全,构成诗一般的优美境界,作者笔下的朝暮和四时之景,也都是优美的风景画。
  二、勾勒了一幅与民同乐;的风习画
  文章先写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的游乐图,在这幅图画中,有负者;,有行者;,有老人,有小孩,前呼后应,往来不绝,十分热闹。

赏析六
  《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历六年(1046),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼等人推行新政,而反对保守之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后被贬,到这年的八月,欧阳修又被加了一个亲戚中有人犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。

  欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产、使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。但是当时整个的北宋王朝却是政治昏暗,奸邪当道,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,衰亡的景象日益增长,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作《醉翁亭记》时的心情,这两方面是融和一起、表现在他的作品里的。

  《醉翁亭记》写得格调清丽,富有诗情画意。这篇散文写了两部分内容:第一部分,重点是写亭;第二部分,重点是写游。而贯穿全篇的却是一个乐;字。为了领悟这醉翁之意,就让我们来共同观赏一下醉翁亭的山水之美吧。

  文章一开头是环滁皆山也;这浓荫蔽日;秋天,风霜高洁;冬天,水落石出。四季变幻,奇景叠山。欣赏醉翁亭的山景,乐趣是无穷无尽的。

  观赏醉翁亭变幻的山景,固然其乐无穷,但在醉翁亭观看人们行游,并在那里宴饮,更是别有一番乐趣。背着东西的,边走边唱;走累了的,在树下休息,怡然自得。人们前呼后应,老人小孩,往来不绝。这里有静有动,有声有态,描绘了一幅生动的滁人游乐图。接着又写到肥鱼泉酒、山肴野蔌的太守宴,以及夹杂在众人一片欢乐之中的苍颜白发,颓然乎其间;的太守醉态。在极写欢乐中,把太守复杂的心境,也微妙地表达出来了。

  最后作者从禽鸟之乐,宾客之乐及太守之乐的不同内容和感情的对比中,推论出禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。;醉了,能与民同乐;醒了,能写《醉翁亭记》一文的,就是太守欧阳修。笔墨简练含蓄,寓意深远。

  《 醉翁亭记》确是一篇风格清新、摇曳生姿、优美动人的抒情散文。作者对滁州优美山水风景的讴歌,对建设和平安定、与民同乐的理想社会的努力和向往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦闷,这对宋仁宗时代的昏暗政治,无疑在客观上是一种揭露,这些自然都闪烁着思想光芒。尤其是这篇文章的语言,准确、鲜明、生动、优美,句式整齐而有变化,全文重复运用者也;的句式,并且连用二十一个也;字,增强文章特有的韵律。这些方面,都是可资借鉴的

  《醉翁亭记》中而;字的妙用

  《醉翁亭记》是散文中别出一格特具风采的名篇,也是体现欧阳修散文风格的代表作,历来为人们称赞。文中多用陈述句,并以二十一个也;作结。但而;字的位置不同,句子结构节奏也随之产生变化,不显得呆板。文中第三、四小节是描写山间朝暮、四时不同的景色和人们游山之乐的,共分六层(朝而往,而乐亦无穷也;,作为过渡句,不列入层次内。)除第一层和第六层用者,也;句式作结束句外,中间四层都用而者,也;句式作结束句。每一层最后一句的句式基本一致,但句子长短参差不一,结束句中都用了而;字,显得整齐中有错落,节奏略有变化。

  第四小节中有一处似乎可能用而;却用了为;。原句为临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌。;加黑的为;若作动词解,则酿泉为酒;与临溪而渔;就对不起来了。其实这个为;该作而;字解。《古书虚词集释》:‘为犹‘而也;。这两句中的为;而;为互文。这样,就与临溪而渔;对得很工整了。此处为;作而;解,则全文实际用了二十六个而;字。

  《醉翁亭记》读来朗朗上口,娓娓动听,这与25个而;字的运用也是分不开的。而;字恰到好处的运用,使文章舒缓从容,把作者欣赏山水之乐得之心;的闲情雅致充分表现出来了。如朝而往,暮而归;,若去掉而;,成朝往,暮归;,就显得紧迫短促,有早上匆匆而去傍晚急急而归之感,插入两个而;字,就把游玩者欣赏山水之乐的从容之态、欢乐之情、悠雅之兴全表现出来了。文中不少句子由于用了而;字,语气轻重分明,诵读时极富抑扬顿挫之致。如临溪而渔;句,重音在谓语渔;上,读重些,长些,作为状语的临溪;则读轻些,短些。若不用而;,成临溪渔;,不仅别扭滞涩,而且语气轻重不分明。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌。;读来真使人感到有内在的类似诗歌的那种韵律美。


作者简介:


欧阳修 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士;。[1]汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以庐陵欧阳修;自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称唐宋八大家;。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称千古文章四大家;。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:一叶叶,一声声,空阶滴到明《更漏子》原文翻译赏析
  • 下一篇:水调歌头·丙辰中秋原文翻译(解释)及赏析(苏轼)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题