高中作文网

偶成原文翻译(解释)及赏析(朱熹)

时间: 2022-12-01 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:朱熹

原文:

少年易学老难成,一寸光阴不可轻。(争议:少年易老学难成)
未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。

翻译参考:

注释
①学:学问,学业、事业。
②一寸光阴:日影移动一寸的时间,形容时间短暂。
③轻:轻视,轻松放过。
④未觉:没有感觉、觉醒。
⑤池塘春草梦:东晋诗人谢灵运《登池上楼》中有池塘生春草,园柳变鸣禽;,是歌咏南国早春的句子。
⑥阶:台阶。梧:梧桐,落叶乔木。

译文
青春的日子容易逝去,学问却很难成功,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过。还没从美丽的春色中一梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。

古诗赏析:


创作背景
庆元二年(1196年),为避权臣韩侂胄之祸,朱熹与门人黄干、蔡沈、黄钟来到新城福山(今黎川县社苹乡竹山村)双林寺侧的武夷堂讲学,并写下《偶成》一诗。

作品赏析
少年易老学难成,一寸光阴不可轻;。这是诗人用切身体会告戒年轻人的经验之谈,说明人生易老,学问难成,因而必须爱惜光阴。因其易老;、故不可轻;,可见惜时之重要。说明应该珍惜自己美好的年华,努力学习,切莫让可贵的时光从身边白白地溜走。
未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。;诗人以敏锐、细腻的笔触,借用前人诗句中的优美形象,结合自己对少年易老学难成;的深切感受,把时间快过,岁月易逝的程度,用梦未觉,梧叶秋声来比喻,十分贴切,备增劝勉的力量;从而使一寸光阴不可轻;的题旨得以更鲜明的体现,给读者留下深刻难忘的印象。
全诗通过梦未醒、梧叶已落来比喻光阴转瞬即逝,告诫青年人珍视光阴,努力向学,用以劝人,亦用于自警。

作者简介:


朱熹 朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:海棠春·已未清明对海棠有赋原文翻译(解释)及赏析(吴潜)
  • 下一篇:秋思原文翻译(解释)及赏析(陆游)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题