高中作文网

望江南·江上雪原文翻译(解释)及赏析(李纲)

时间: 2022-12-04 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:李纲

原文:

江上雪,独立钓渔翁。箬笠但闻冰散响,蓑衣时振玉花空。图画若为工。
云水暮,归去远烟中。茅舍竹篱依小屿,缩鳊圆鲫入轻笼。欢笑有儿童。

翻译参考:


古诗赏析:


赏析
作者:佚名
  上片,写老渔翁在冰天雪地中垂钓。首句化用柳宗元的《江雪》孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪;两句。箬笠但闻冰散响,蓑衣时振玉花空。;斗笠上只听见雪弹子敲打的声响,蓑衣上不时抖落堆积的雪花。箬笠;蓑衣;勾勒出钓翁雪天垂钓的外在形象,函面简约,意境空灵。冰散响;描写轻细的声音,衬托出环境的寂静、钓翁的宁静。钓翁时振玉花空;的动作,衬托出钓翁的凝定。但;字写出了钓翁的心无旁骛。图画若为工。;展现在眼前不是生活图景,简直就是一幅画,极言其美感。
  下片写渔家乐。天色已晚,渔翁消失在淡淡的云烟中。小岛上的竹篱茅舍就是渔翁的家,他钓满一篓鳊鱼和鲫鱼归家后,听到的是一片儿童的欢笑。云水暮,归去远烟中;渲染环境的高远空旷,暗示钓翁生活的闲适自在;茅舍竹篱依小屿;,描写钓翁生活的简朴与环境的清幽;缩鳊圆鲫人轻笼;流露出钓翁生活的自得之情;欢笑有儿童;凸现了钓翁生活的温馨和欢乐。
  古人说:达则兼济天下,穷则独善其身。;当不得志的李纲看到渔翁简朴自在的生活时,他应该也想过独善其身;吧!但无论多难,他都没有放弃,他一直在坚持,直到与这个世界决绝。柔美婀娜的柳丝固然给生活增添了诗意,但世上如果没有坚挺的胡杨,这份诗意也将荡然无存。李纲,就是那坚挺的胡杨,民族的脊梁。


作者简介:


李纲 李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:诉衷情·花前月下暂相逢原文翻译(解释)及赏析(张先)
  • 下一篇:江神子·江景原文翻译(解释)及赏析(苏轼)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题