高中作文网

鹧鸪天·上元启醮原文翻译(解释)及赏析(张孝祥)

时间: 2022-12-05 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:张孝祥

原文:

子夜封章扣紫清。五霞光里佩环声。驿传风火龙鸾舞,步入烟霄孔翠迎。
瑶简重,羽衣轻。金童双引到通明。三湘五管同民乐,万岁千秋与帝龄。

翻译参考:


古诗赏析:


鉴赏

张孝祥自进士及第之日起即满怀激情关注国事,及至乾道五年(1169)去世之前的六年中,原有的政治热情虽然基本丧失,却也时不时有所流露。通过此词开头两句就可以看出,词人设醮祈福消灾,祝南山;亦瞻北阙;(张孝祥另一首《鹧鸪天&上元启醮》句),企盼着夜深还叩击宫门,再议抗战事,共进平戎计。子夜;,夜半子时。封章;,言机密事之章奏皆用皂囊重封以进,故名封章,亦称封事。紫清;,原意天上,谓神仙居所,这里指翰林院,以翰林乃清贵之职,故称。五霞;,道家称黄天、苍天、青天并皆空虚,有自然五霞。佩环;,玉佩,一般情况下指女子,这里形容诗文韵调铿锵,亦即抗战、平戎之策论激昂宏畅。由于词人深受老庄避世思想和道教游仙之说影响,以儒家为主导的精神世界越来越神秘化和淡化了,所以,这首词不再有高论逼河汉;的气势,只有清诗鸣佩环;的飘逸。
上片三、四句同前两句一样,仍然是一种企盼。驿传;,传舍、驿站,历代封建政府供官员往来和递送公文用的交通机构。风火;,紧急,代指前线。龙鸾;,龙与凤,常常比喻贤士或华美文章,这里喻作前线的捷报。烟霄;,显赫处。孔翠;,孔雀和翠鸟,以喻精华,这里则喻作隆重的礼仪接引。这两句对仗工整,轻快流畅,更以其飘逸表达了词人对收复失地的企盼。
过片瑶简;句进一步将上元设醮推向新的企盼。瑶简;,即玉简,玉质的简札或手版,一指道家的符箓,一指帝王封禅、诏诰用的文书。羽衣;,以羽毛织成的衣服,常称道士或神仙所著衣为羽衣。金童;,仙人的侍童。双引;,分列两旁导引。唐制谓宰相入朝须举双烛引路,余官各一,故称;宋制谓学士以上有朱衣吏一人引马,至入两府则朱衣二人引马,故称。通明;,开通而贤明,代指君主,这里是指君主宫邸。从这几句又可看出,词人尽管深受避世思想和游仙之说影响,却仍然念念不忘朝见君主以陈其所见。诚然,通明之己见当陈通明之君主,该词写到这里,其企盼可谓透彻通明之极。
最后一联作为全词结语,既是贺词,更是企盼,论时知心,披文入情。三湘;,湖南湘乡、湘潭、湘阴(或湘源)合称三湘。古诗文中三湘多泛指湘江流域及洞庭湖地区。五管;,一作五筦;,指今岭南地区,古以广、桂、容、邕、安南府皆隶广府都督统摄,谓之五府节度使,名岭南五管。词人曾在这些地方为官。上联写的是为官心得,为官一任,当造福四方,与民同乐。
下联写的是为臣心期,祈祷江山社稷永葆太平万万年。
张孝祥诗词作品皆能于写景叙事之中,流露出对国家命运和人民生活的深切关怀,此设醮祈祷一词也不例外。谢尧仁称赞他的文章如大海之起涛澜,泰山之腾云气,倏散倏聚,倏明倏暗,虽千变万化,未易诘其端而寻其所穷。;(《张于湖先生集序》)

题解

乾道四年(1168)春夏,张孝祥全家在长沙。该词作于正月,系《鹧鸪天上元启醮》二首之一。词题一作上元设醮;。上元;,元宵节。醮;,祈祷神灵的祭礼,后专指道士、和尚为禳除灾祸所设的道场。▼


作者简介:


张孝祥 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?;、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:返回列表
  • 下一篇:汉宫春·会稽秋风亭观雨原文翻译(解释)及赏析(辛弃疾)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题