高中作文网

正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余于女王城东禅庄院原文翻译(解释)及赏析(苏轼)

时间: 2022-12-07 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:苏轼

原文:

十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。

翻译参考:

注释

⑴岐亭:在今湖北麻城西南,苏轼在黄州期间时常往游。潘、古、郭:苏轼黄州新友,指潘大临(一说为潘丙,大临之叔)、郭遘、古耕道三人。女王城:《东坡志林》卷四《黄州隋永安郡》条:今黄州都十五里许有永安城,而俗谓之女王城。;一说为楚王城的讹音。东禅庄院:即定惠院。
⑵稍:犹渐;。决决,水流貌。冰谷:尚有薄冰的溪谷。
⑶青青:指新生的野草。烧痕:旧草为野火所烧,唯余痕迹。烧,指野火。
⑷数亩荒园:指女王城东禅庄院。
⑸温:稍微加热。
⑹断魂:形容情深或哀伤。

白话译文

初春的严寒里,十天来我未曾走出家门,不知道江边柳丝,已摇曳着新的青春。渐渐听到山谷中流冰融化的声音,原野上一望无际的新草,遮没了烧过野火的旧痕。几亩荒僻的田园留我在这儿居住,半瓶浑浊的老酒等待友人来温。去年今日我走在关山道路,细雨中梅花开放正暗自断魂。

古诗赏析:


创作背景
苏轼的好友陈慥(季常)隐居于岐亭,苏轼贬官黄州期间,他们经常互访,苏轼这次往岐亭也是为访陈慥。潘、古、郭三人是苏轼到黄州后新结识的友人,潘指潘丙,字彦明,诗人潘大临之叔。古指古耕道,通音律。郭指郭遘,喜好写挽歌。他们三人对贬谪中的苏轼帮助颇大。苏轼《东坡八首》之七说:潘子久不调,沽酒江南村。郭生本将种,卖药西市垣。古生亦好事,恐是押牙孙。家有一亩竹,无时客叩门。我穷旧交绝,三子独见存。从我于东坡,劳饷同一飧。;苏轼于元丰三年(1080)赴黄州贬所途中,过春风岭,正是梅花凋谢的时候,曾作《梅花二首》;过岐亭,遇故友陈慥。这次去岐亭访陈慥,正好时隔一年,景色依旧,想到前一年的凄凉境况,苏轼感慨万端,写下了这首著名的诗篇。

文学赏析

首联写春天来得很快,因春寒;,仅仅十天不出门,而江边柳树已一片嫩绿。江柳已摇村;的摇;字很形象,活画出春风荡漾、江柳轻拂的神态。
颔联进一步描写春景。关于决决,卢纶《山店》有决决溪泉到处闻;之句。关于冰谷,柳宗元《晋问》:雪山冰谷之积,观者胆掉。;谷中尚有冰,说明是早春。早春溪流甚细,故冠以稍闻;二字,用词精确。青青,新生野草的颜色。后句说青青新草覆盖了旧有烧痕。冠以尽放;二字,更显得春意盎然。
颈联写潘、古、郭三人为他饯行。数亩荒园;,点明了饯行的地点。留我住;,待君温;,写出了三人对苏轼的深厚情谊。而这个地方正是他一年前赴黄州所经之地,此时友人的情谊,使他回想起一年以前的孤独和凄凉。因此,尾联转以回忆作结。
前一年苏轼赴黄州途中所作的《梅花二首》,写得非常凄苦,催人泪下。其一说:春来幽谷水潺潺,的皪梅花草棘间。一夜东风吹石裂,半随飞雪度关山。;的皪的梅花生于草棘,已令人心寒,又被东风;吹落殆尽。其二说:何人把酒慰深幽,开自无聊落更愁。幸有清溪三百曲,不辞相送到黄州。;梅花开于草棘中,无人欣赏,已够无聊了;而又为东风;摧落,或随飞雪度关山,或随清溪流黄州,更令人愁苦。所谓去年今日关山路,细雨梅花正断魂;即指此。末句化用杜牧《清明》诗:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。;他此时也是路上行人;,尾联不止是回忆去年今日;,也是在写今年今日;,汪师韩评价说:含蕴无穷。;(《苏诗选评笺释》)
这首诗前四句写往岐亭;途中所见,五六句写女王城饯别,末二句因饯别而联想到前一年无人把酒慰深幽;。表面上看,全诗于题不甚顾;(冯班语,见《纪批瀛奎律髓》),实际是紧扣题意。写初春之景,景色如画;写友人之情,情意深厚。全诗一气贯注,看似信笔挥洒,实则勾勒甚密,有天机自得之妙。

名家评价

宋&黄征《溪诗话》:用自己诗写故事,须作诗多者乃有之。
元&方回《瀛奎律髓》:坡诗不可以律缚,善用事者无不妙,他语意天然者如此,盖十分好。
清&纪昀《纪批瀛奎律髓》引冯班:于题不甚顾,力大才高故也。
清&纪昀《纪评苏诗》:一气浑成。
清&王文诰《苏诗编注集成》:末句暗藏路上行人;四字,结住道中。读者徒知赞叹,未见其夺胎之巧也。
清&汪师韩《苏诗选评笺释》:竟体兀傲,一结含蓄无穷,仿佛少陵《东阁观梅》之作。
清&赵克宜《角山楼苏诗评注汇钞》:前六句浅直,赖末二句细涧救之。
清&陈衍《宋诗精华录》:写景中要有兴味,所谓有人存也。十日春寒;一首是也。


作者简介:


苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家;之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡士人画;。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:次韵李节推九日登南山原文翻译(解释)及赏析(陈师道)
  • 下一篇:御街行·霜风渐紧寒侵被原文翻译(解释)及赏析(佚名)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题