高中作文网

苏幕遮·怀旧原文翻译(解释)及赏析(范仲淹)

时间: 2022-12-01 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:范仲淹

原文:

碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。(留人睡 一作:留人醉)

翻译参考:

译文及注释

译文白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。 注释苏幕遮:▼


古诗赏析:


鉴赏

这首《苏幕遮》,《全宋词》题为怀旧;,可以窥见词的命意。这首词的主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,与一般婉约派的词风确乎有所不同。清人谭献誉之为大笔振迅;之作(《谭评词辨》),实属确有见地的公允评价。王实甫《西厢记》《长亭送别》一折,直接使用这首词的起首两句,▼


作者简介:


范仲淹 范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称范文正公;。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译(解释)及赏析(晏殊)
  • 下一篇:夏日绝句原文翻译(解释)及赏析(李清照)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题