高中作文网

菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔原文翻译(解释)及赏析(黄庭坚)

时间: 2022-12-04 栏目:学习资料

朝代:宋代

作者:黄庭坚

原文:

半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。疏懒意何长,春风花草香。
江山如有待,此意陶潜解。问我去何之,君行到自知。

翻译参考:


古诗赏析:


赏析

据此词原序所说,这首《菩萨蛮》当是戏拟王安石集句诗之作。
开首二句以极自然轻盈的笔法描绘了一幅闲适悠雅的溪桥野渔图。一片氤氲迷蒙的山岚水雾中,是烟是雨,叫人难以分辨,真是空翠湿人衣。溪边桥畔,有渔翁正醉酒酣睡,四周阒无声息,没有人来惊破他的好梦。疏懒意何长,春风花草香;,化用杜甫无人觉来往,疏懒意何长;(《西郊》)和迟日江山丽,春风花草香;(《绝句二首》)这句诗。两句诗不仅从字面看放这里十分熨贴,而且从原作的意境看,也与这首词情相合,更重要的是通过这诗句的媒介,将读者导向了杜甫的诗境,这些诗境又反过来丰富了这首词本身的意蕴。这样便活画出整个风光明媚生机勃勃的春世界。
江山如有待;为作者移用的杜甫《后游》中的诗句,作者向往大自然的美好,却推开自己不说,而从对面着笔,将自己热烈的感情移植到无生命的江山自然上,通过拟人化的描写,表现我见青山多妩媚,料青山见我应如是;那种人与自然交流相亲、物我不分的情感意绪。这样,词上下片意境相应,只将前面疏懒意何长,春风花草香;词意发展为对自然生活的向往与追求。作者自然地想到了开隐逸风气的陶潜,遂又随手拈来了杜甫的另一句诗此意陶潜解;(《可惜》),将自己对山川自然的企慕之意,又落实到对这位抛弃荣利的田园先哲的景仰上,从而挑出了全词隐逸的主题。
杜甫感叹生不逢时,恨不能词的最后二句问我去何之,君行到自知;,接住杜甫此意陶潜解,吾生后汝期;(杜甫《可惜》)诗意,表明自己的态度,他不学杜甫的感慨而是步先哲的后尘。作者决心归隐,但到底去何方,却无可告,不过如随之而去,一定会明白他的踪迹。这一结语将上面贯串下来的情志意趣,结束得非常工稳,飘逸而含蓄。
这首词全靠直接剥录他人诗句而成,虽非作词之正道,却也颇有移花接木之妙。


作者简介:


黄庭坚 黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有一祖三宗;(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为苏黄;;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为宋代四大家;;词作方面,虽曾与秦观并称秦黄;,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:横溪堂春晓原文翻译(解释)及赏析(虞似良)
  • 下一篇:醉蓬莱·对朝云叆叇原文翻译(解释)及赏析(黄庭坚)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题