高中作文网

巫山一段云·春去秋来也原文翻译(解释)及赏析(欧阳炯)

时间: 2022-12-05 栏目:学习资料

朝代:五代

作者:欧阳炯

原文:

春去秋来也,愁心似醉醺。去时邀约早回轮,及去又何曾。
歌扇花光黦,衣珠滴泪新。恨身翻不作车尘,万里得随君。

翻译参考:

注释
⑴何曾:何能,怎么能。
⑵黦(yuè):污迹。
⑶翻:反而。

译文:
春去秋来,愁上心头,总是心不在嫣像醉酒了一样,整日昏昏沉沉。临别时候你我相约早日回来相见,但是到现在依然不见归期。
歌舞用的扇子早已旧迹斑斑,衣服上相思的眼泪星星点点。恨自己当初不能化做马车后滚滚的红尘,这样就可以和你朝夕相处,万里相随。

古诗赏析:



作者简介:


欧阳炯 (896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。、、、
    【学习资料】栏目
  • 上一篇:六丑·落花原文翻译(解释)及赏析(周邦彦)
  • 下一篇:菩萨蛮·梨花满院飘香雪原文翻译(解释)及赏析(毛熙震)
  • 相关文章

    推荐文章

    本站专题